1016万例文収録!

「かいてい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かいていの意味・解説 > かいていに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かいていを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4660



例文

汗をかいています。例文帳に追加

I am sweating. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いびきをかいていた。例文帳に追加

He snored.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

壁が汗をかいていた.例文帳に追加

The wall was sweating [wet with condensation].  - 研究社 新和英中辞典

馬が汗をかいてい例文帳に追加

The horse is in a foamin a lather.  - 斎藤和英大辞典

例文

壁が汗をかいてい例文帳に追加

The wall is damp (with gathered moisture).  - 斎藤和英大辞典


例文

玉の汗をかいてい例文帳に追加

Beads of sweat stand on his brow - 斎藤和英大辞典

玉の汗をかいてい例文帳に追加

The sweat stands in beads on his brow.  - 斎藤和英大辞典

馬が汗をかいてい例文帳に追加

The horse is in a lather  - 斎藤和英大辞典

馬が汗をかいてい例文帳に追加

The horse is in a foam.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は絵をかいている。例文帳に追加

He is drawing a picture. - Tatoeba例文

例文

トムはいびきをかいている。例文帳に追加

Tom is snoring. - Tatoeba例文

トムはいびきをかいている。例文帳に追加

Tom's snoring. - Tatoeba例文

犬は体をかいてい例文帳に追加

The dog was having a scratch. - Eゲイト英和辞典

彼は絵をかいている。例文帳に追加

He is drawing a picture.  - Tanaka Corpus

海底電線.例文帳に追加

a marine cable  - 研究社 新英和中辞典

海底油田.例文帳に追加

an offshore oil field  - 研究社 新英和中辞典

改訂版.例文帳に追加

a revised edition  - 研究社 新英和中辞典

海底火山.例文帳に追加

a submarine volcano  - 研究社 新英和中辞典

改訂版例文帳に追加

a revised edition  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

海底電線例文帳に追加

a submarine cable  - 斎藤和英大辞典

海底電信例文帳に追加

submarine telegraph  - 斎藤和英大辞典

海底地震例文帳に追加

a submarine earthquake  - 斎藤和英大辞典

海底電報例文帳に追加

a submarine telegram - 斎藤和英大辞典

海底電報例文帳に追加

a cablegram  - 斎藤和英大辞典

海底水雷例文帳に追加

a submarine mine  - 斎藤和英大辞典

改訂増補例文帳に追加

revised and enlarged  - 斎藤和英大辞典

改訂版例文帳に追加

a revised edition  - 斎藤和英大辞典

改訂版例文帳に追加

a revised edition  - 日本語WordNet

即時の改訂例文帳に追加

the immediate revisions  - 日本語WordNet

海底電信で例文帳に追加

by cable - Eゲイト英和辞典

改訂版例文帳に追加

a revised edition - Eゲイト英和辞典

海底地震例文帳に追加

a submarine earthquake - Eゲイト英和辞典

海底火山例文帳に追加

a submarine volcano - Eゲイト英和辞典

開廷の場所例文帳に追加

Place of Session  - 日本法令外国語訳データベースシステム

改訂: Marc Fonvieille.例文帳に追加

Enhanced and adapted by Marc Fonvieille.  - FreeBSD

改訂:Jim Mock.例文帳に追加

Restructured and updated by Jim Mock.  - FreeBSD

改訂: Jim Brown.例文帳に追加

Revised by Jim Brown.  - FreeBSD

海底機器例文帳に追加

SUBMARINE EQUIPMENT - 特許庁

海底ケーブル例文帳に追加

SUBMARINE CABLE - 特許庁

海底トンネル例文帳に追加

UNDERSEA TUNNEL - 特許庁

あなたはまだ汗をかいていますか?例文帳に追加

Are you still sweating?  - Weblio Email例文集

私はまだ汗をかいています。例文帳に追加

I'm still sweating.  - Weblio Email例文集

猫がドアをひっかいている.例文帳に追加

The cat is clawing the door.  - 研究社 新英和中辞典

犬は(後ろ足で)体をかいていた.例文帳に追加

The dog was scratching itself (with its hind leg).  - 研究社 新英和中辞典

猫がガリガリドアをひっかいている.例文帳に追加

The cat is scratching at the door.  - 研究社 新英和中辞典

この犬はいつも体をかいている.例文帳に追加

This dog is always scratching.  - 研究社 新英和中辞典

ガラス[グラス]が汗をかいている.例文帳に追加

The glass is sweating.  - 研究社 新英和中辞典

額に玉の汗をかいていた.例文帳に追加

Drops of sweat stood on his forehead.  - 研究社 新和英中辞典

額に玉の汗をかいていた.例文帳に追加

I saw the sweat beading on his forehead.  - 研究社 新和英中辞典

例文

コップが汗をかいている.例文帳に追加

The glass is beaded with condensation.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS