例文 (999件) |
げんうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49961件
→たけべげんぞう例文帳に追加
He was written as Takebe Genzo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
メタ言語表現例文帳に追加
Meta-expression - Weblio Email例文集
詩的[言語]表現.例文帳に追加
poetic [verbal] expression - 研究社 新英和中辞典
動力源, 電源例文帳に追加
a power source - 研究社 英和コンピューター用語辞典
無限遠光源例文帳に追加
an infinitely distant light source - 研究社 英和コンピューター用語辞典
体言と用言例文帳に追加
substantives and inflections - EDR日英対訳辞書
いい加減な言行例文帳に追加
irresponsible behaviour - EDR日英対訳辞書
玄法(げんほう)は、奈良時代の僧。例文帳に追加
Genho was a Buddhist priest in the Nara period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
玄朗(げんろう)は、奈良時代の僧。例文帳に追加
Genro was a Buddhist priest in the Nara period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
赤垣源蔵(あかがきげんぞう)例文帳に追加
Genzo AKAGAKI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源九郎狐(げんくろうぎつね)例文帳に追加
Genkuro Gitsune - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
赤埴源蔵あかばねげんぞうしげかた例文帳に追加
Genzo Shigekata AKABANE - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
玄蕃寮(げんばりょう)例文帳に追加
Genba-ryo (officials supervising monks and nuns and Buddhist rites and entertaining overseas envoys) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元禄袖の「元禄」の語源は、日本の元号の元禄である。例文帳に追加
Genroku' of Genrokusode originated from a Japanese era name Genroku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
来週までごきげんよう。例文帳に追加
See you next week. - Tatoeba例文
光源用電源装置例文帳に追加
POWER SOURCE FOR LIGHT SOURCE - 特許庁
言語の表現機能.例文帳に追加
the expressive function of language - 研究社 新英和中辞典
自由言論, 言論の自由.例文帳に追加
free speech - 研究社 新英和中辞典
いいかげんな受け売り話例文帳に追加
irresponsibly relayed secondhand information - EDR日英対訳辞書
ハロゲンという元素例文帳に追加
a chemical element called halogen - EDR日英対訳辞書
奥州安達原(安達原)例文帳に追加
Oshu Adachigahara (Adachigahara) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現代での慣用表現例文帳に追加
Present-day Idiomatic Expressions - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有限級数例文帳に追加
a finite series - 斎藤和英大辞典
現像方法例文帳に追加
METHOD FOR DEVELOPING - 特許庁
現像方法例文帳に追加
DEVELOPING METHOD - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |