1016万例文収録!

「こうはい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうはいの意味・解説 > こうはいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうはいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49937



例文

廃坑.例文帳に追加

a dead mine  - 研究社 新英和中辞典

人工肺例文帳に追加

OXYGENATOR - 特許庁

「では行こう。」例文帳に追加

"Come, then, let us be going,"  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

虎口にはい例文帳に追加

to run into the lion's jaws  - 斎藤和英大辞典

例文

紅茶はいかが?例文帳に追加

How about some tea? - Tatoeba例文


例文

配管配設構造例文帳に追加

PIPING ARRANGEMENT STRUCTURE - 特許庁

こうしてはいられない.例文帳に追加

I cannot go on like this.  - 研究社 新和英中辞典

こうしてはいられない.例文帳に追加

There is no time to lose.  - 研究社 新和英中辞典

休みはいつもけっこう例文帳に追加

A holiday never comes amiss.  - 斎藤和英大辞典

例文

高速度鋼, ハイス.例文帳に追加

high‐speed steel  - 研究社 新英和中辞典

例文

部品配向構造例文帳に追加

COMPONENT ORIENTING STRUCTURE - 特許庁

僕は言っておこう例文帳に追加

I tell you,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

諱は飲光(おんこう)。例文帳に追加

His imina (personal name) was Onko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紅茶 1 杯.例文帳に追加

a cup of tea  - 研究社 新英和中辞典

工業廃水.例文帳に追加

industrial effluents  - 研究社 新英和中辞典

紅茶 1 杯.例文帳に追加

a cup o'tea  - 研究社 新英和中辞典

荒廃する.例文帳に追加

run to ruin  - 研究社 新英和中辞典

背面攻撃例文帳に追加

a rear attack  - 斎藤和英大辞典

入る行為例文帳に追加

the act of entering  - 日本語WordNet

廃止の行為例文帳に追加

the act of rescinding  - 日本語WordNet

紅茶1杯例文帳に追加

a cup of tea  - 日本語WordNet

後輩例文帳に追加

a person who is one's junior  - EDR日英対訳辞書

荒廃した田地例文帳に追加

wasteland  - EDR日英対訳辞書

荒廃して例文帳に追加

in rack and ruin - Eゲイト英和辞典

2002年交配。例文帳に追加

Crossbred in 2002  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花粉交配具例文帳に追加

POLLEN MATING DEVICE - 特許庁

花粉交配機例文帳に追加

POLLEN MATING MACHINE - 特許庁

工具入れ例文帳に追加

TOOL HOLDER - 特許庁

排紙機構例文帳に追加

PAPER DISCHARGE MECHANISM - 特許庁

配線用工具例文帳に追加

WIRING TOOL - 特許庁

排水口蓋例文帳に追加

LID FOR DRAIN PORT - 特許庁

排水側溝例文帳に追加

DRAINAGE SIDE-DITCH - 特許庁

排水側溝例文帳に追加

WATER DRAIN GUTTER - 特許庁

配管工法例文帳に追加

PIPING WORK METHOD - 特許庁

排土機構例文帳に追加

SOIL REMOVAL MECHANISM - 特許庁

配管工法例文帳に追加

PIPING METHOD - 特許庁

人工肺例文帳に追加

ARTIFICIAL LUNG - 特許庁

排土構造例文帳に追加

SOIL REMOVAL STRUCTURE - 特許庁

配管構造例文帳に追加

PIPING STRUCTURE - 特許庁

配線構造部例文帳に追加

WIRING STRUCTURE - 特許庁

排油構造例文帳に追加

OIL DISCHARGING STRUCTURE - 特許庁

胚芽紅麹例文帳に追加

EMBRYO ANKA - 特許庁

配向装置例文帳に追加

ALIGNMENT DEVICE - 特許庁

排水構造例文帳に追加

DRAINING STRUCTURE - 特許庁

配線工具例文帳に追加

WIRING TOOL - 特許庁

配線構造例文帳に追加

WIRING STRUCTURE - 特許庁

配向装置例文帳に追加

ORIENTATION MACHINE - 特許庁

配向計例文帳に追加

ORIENTATION METER - 特許庁

配向フィルム例文帳に追加

ORIENTED FILM - 特許庁

例文

排出傾向例文帳に追加

Emissions trends  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS