1016万例文収録!

「こぼき」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こぼきに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こぼきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

桐壺更衣(きりつぼのこうい):光源氏の母。例文帳に追加

Kiritsubo no Koi: Hikaru Genji's mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こぼしたものをふきとりなさい.例文帳に追加

Mop up the mess.  - 研究社 新英和中辞典

彼女はこぼれた水をふき取った.例文帳に追加

She wiped up the spilt water.  - 研究社 新英和中辞典

ミルクが吹きこぼれそうだ.例文帳に追加

The milk is going to boil over.  - 研究社 新和英中辞典

例文

君は着物に茶をこぼしたね例文帳に追加

You have spilled your tea on your clothes.  - 斎藤和英大辞典


例文

この山を登ればラボに着きます。例文帳に追加

If you climb up this mountain, you'll reach the lab. - Tatoeba例文

彼はこのごろ頭がぼけてきた。例文帳に追加

He had grown senile recently. - Tatoeba例文

時々ぼくのことを思い出してくれ。例文帳に追加

Remember me from time to time. - Tatoeba例文

ポットがふきこぼれている。例文帳に追加

The pot is boiling over. - Tatoeba例文

例文

そのとき太陽がのぼるところだった。例文帳に追加

The sun was coming up then. - Tatoeba例文

例文

うぬぼれた、知識の表面的なこと例文帳に追加

pretentious superficiality of knowledge  - 日本語WordNet

おきあがりこぼしという玩具例文帳に追加

a dharma doll that is capable of righting itself when unbalanced  - EDR日英対訳辞書

性格や態度がぶっきらぼうなこと例文帳に追加

the state of being blunt and curt  - EDR日英対訳辞書

このくぼみは修理できますか?例文帳に追加

Can this hollow be repaired? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この山を登ればラボに着きます。例文帳に追加

If you climb up this mountain you'll reach the lab.  - Tanaka Corpus

彼はこのごろ頭がぼけてきた。例文帳に追加

He was grown senile recently.  - Tanaka Corpus

時々ぼくのことを思い出してくれ。例文帳に追加

Remember me from time to time.  - Tanaka Corpus

ポットがふきこぼれている。例文帳に追加

The pot is boiling over.  - Tanaka Corpus

ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。例文帳に追加

I prefer tea to coffee.  - Tanaka Corpus

そのとき太陽がのぼるところだった。例文帳に追加

The sun was coming up then.  - Tanaka Corpus

桐壺更衣桐壺帝の更衣。例文帳に追加

Kiritsubo Koi, Koi of Kiritsubo no Mikado  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『おにたのぼうし』(あまんきみこ)例文帳に追加

"Onita-no-boshi" (Kimiko AMAN)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

焼き板かまぼことも言う。例文帳に追加

It's sometimes called a 'yaki-ita kamaboko' (roasted kamaboko with a wooden board).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新規酵母及び酵母エキス例文帳に追加

NEW YEAST AND YEAST EXTRACT - 特許庁

吹きこぼれ抑制具及び煮沸釜例文帳に追加

BOILING OVER RESTRAINING TOOL AND BOILING POT - 特許庁

「ぼくは、とうとう見ることができた!」例文帳に追加

"I have seen them at last!"  - Ouida『フランダースの犬』

「これできみはぼくの捕虜(ほりょ)だ!」例文帳に追加

`You're my prisoner!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

ぼくのことを彼に話したときいた:例文帳に追加

And mentioned me to him:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

ぼくの考えではきみこそが例文帳に追加

My notion was that you had been  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

あの子はおぼこでだまされ易い.例文帳に追加

She is unsuspecting and easily imposed upon.  - 研究社 新和英中辞典

鯉が滝をさかのぼること例文帳に追加

of carp, the action of ascending a waterfall  - EDR日英対訳辞書

希望に満ちた言葉.例文帳に追加

hopeful words  - 研究社 新英和中辞典

希望が少しある.例文帳に追加

There's a little hope.  - 研究社 新英和中辞典

亡国的経済例文帳に追加

ruinous economy  - 斎藤和英大辞典

紡績女工例文帳に追加

a (femalespinning-mill hand―a cotton-mill operative  - 斎藤和英大辞典

自由貿易港例文帳に追加

a free port  - 斎藤和英大辞典

鯉の瀧上り例文帳に追加

a carp shooting up a waterfall  - 斎藤和英大辞典

高級参謀例文帳に追加

a senior staff officer  - 斎藤和英大辞典

冒とく的な言葉例文帳に追加

profane words  - 日本語WordNet

対外国貿易例文帳に追加

foreign trade  - 日本語WordNet

暴力的に殺す例文帳に追加

kill violently  - 日本語WordNet

肯定的な展望例文帳に追加

an affirmative outlook  - 日本語WordNet

膀胱の病気例文帳に追加

a disorder of the urinary bladder  - 日本語WordNet

小規模の工事例文帳に追加

small-scale construction  - EDR日英対訳辞書

大規模な航海例文帳に追加

a large-scale ocean voyage  - EDR日英対訳辞書

大規模な工事例文帳に追加

a large construction project  - EDR日英対訳辞書

意見公募手続例文帳に追加

Public Comment Procedure  - 日本法令外国語訳データベースシステム

抗菌・防腐例文帳に追加

Antibacterial and antiseptic effects  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切り干し大根例文帳に追加

Dried strips of daikon radish  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

切り干し大根(きりぼしだいこん、単に切り干しとも)は、ダイコンの乾燥品。例文帳に追加

Kiriboshi daikon (or simply called kiriboshi) is a dried product of daikon (Japanese radish).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS