例文 (999件) |
さいくさべの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 15089件
たくさん勉強しなさい。例文帳に追加
You must study hard. - Weblio Email例文集
たくさん食べないでください。例文帳に追加
Do not eat too much. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
後深草院弁内侍(ごふかくさいんのべんのないじ)とも呼ばれる。例文帳に追加
She was also called Gofukakusa-in no Ben no Naishi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国際イノベーション機構例文帳に追加
International Innovation Organization - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国際的に比べた物価例文帳に追加
a price compared internationally named international price - EDR日英対訳辞書
沢山の果物や野菜を食べるべきです。例文帳に追加
You should eat a lot of fruits and vegetables. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。例文帳に追加
You should eat more vegetables. - Tatoeba例文
あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。例文帳に追加
You should eat more vegetables. - Tanaka Corpus
国際紛争は、すべて仲裁で解決できるという主義例文帳に追加
the belief that all international disputes can be settled by arbitration - 日本語WordNet
債権種類別にみた米国債券発行残高の推移例文帳に追加
Amount of Debt Securities Outstanding Issued in the U.S. - 経済産業省
(米国の)国際開発局.例文帳に追加
the Agency for International Development - 研究社 新英和中辞典
ノーベル賞という国際的な賞例文帳に追加
an international prize called Nobel Prize - EDR日英対訳辞書
米州機構という国際組織例文帳に追加
an international organization called Organization of American States - EDR日英対訳辞書
中米機構という国際組織例文帳に追加
an international organization called {Organization of Central American States} - EDR日英対訳辞書
個別の GUI コンポーネントの国際化例文帳に追加
Internationalizing Individual GUI Components - NetBeans
国際出願の別個の登録簿例文帳に追加
鍋用フリ−サイズ減圧蓋例文帳に追加
FREE-SIZE DECOMPRESSION LID FOR PAN - 特許庁
私は明日のお弁当の用意をするのが面倒くさい。例文帳に追加
I can't be bothered to prepare tomorrow's lunch box. - Weblio Email例文集
国際連合軍縮特別総会という国際会議例文帳に追加
an international conference called Special Session of the United Nations General Assembly on Disarmament - EDR日英対訳辞書
人権差別撤廃国際条約という国際条約例文帳に追加
an international treaty called {International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination} - EDR日英対訳辞書
そして私は野菜が好きなので野菜をたくさん食べたいです。例文帳に追加
And, because I like vegetables, I want to eat a lot of vegetables. - Weblio Email例文集
ご飯作るのめんどくさいなぁ。今夜は、ピザ食べに行こうよ。例文帳に追加
I don’t feel like cooking. Why don't we get a pizza tonight? - Tatoeba例文
しかし国産に比べ甘味や食感に差異がある。例文帳に追加
However, there are differences in sweetness and texture between China-made hoshi-imo and domestic. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
埼玉県草(そう)加(か)市(し)はせんべいで有名だ。例文帳に追加
Soka in Saitama Prefecture is famous for its sembei. - 浜島書店 Catch a Wave
クォータは、国際経済における進展を反映すべきである。例文帳に追加
Quotas should reflect developments in the international economy. - 財務省
INPIは,16.1.1.2.で述べた国際寄託機関を公示する。例文帳に追加
The INPI will disclose information of the authority Institutions mentioned in the foregoing item. - 特許庁
光ディスク、再生装置、及びディスク識別子選別装置例文帳に追加
OPTICAL DISK, REPRODUCING DEVICE AND DISK IDENTIFIER IDENTIFYING DEVICE - 特許庁
記録再生装置、識別ラベル及び記録媒体例文帳に追加
RECORDING REPRODUCTION DEVICE, IDENTIFICATION LABEL, AND STORAGE MEDIUM - 特許庁
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |