1016万例文収録!

「しおなだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しおなだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しおなだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49877



例文

なお、彼は一人暮らしだ。例文帳に追加

Further, he is living alone. - Weblio Email例文集

彼はおかしなじいさんだ.例文帳に追加

He's a funny old thing.  - 研究社 新英和中辞典

クリクリした大きな眼だ例文帳に追加

He has big round eyes.  - 斎藤和英大辞典

おとなしい子だこと例文帳に追加

What a good boy!  - 斎藤和英大辞典

例文

おとなしい子だこと例文帳に追加

What a good girl!  - 斎藤和英大辞典


例文

たいそうおとなしい子だ例文帳に追加

He is as good as gold.  - 斎藤和英大辞典

おとなしい人だ例文帳に追加

He is a man of mild dispositiona man of moderate views.  - 斎藤和英大辞典

おとなしい生徒だ例文帳に追加

He is a docile pupil―a lamb of a boy.  - 斎藤和英大辞典

気がおかしくなりそうだ。例文帳に追加

I think I'm going crazy. - Tatoeba例文

例文

美味しそうな匂いだね。例文帳に追加

It smells delicious. - Tatoeba例文

例文

またおならしただろ!例文帳に追加

You farted again! - Tatoeba例文

はなはだしく大いに例文帳に追加

immensely, awfully, exceedingly  - EDR日英対訳辞書

市況はだんだん直る例文帳に追加

The market is improving.  - 斎藤和英大辞典

なんて面白い本なんだ!例文帳に追加

What an interesting book! - Tatoeba例文

彼は穏やかな気性だ例文帳に追加

He has an even disposition. - Eゲイト英和辞典

堕落した女例文帳に追加

a ruined girl - 斎藤和英大辞典

堕落した女例文帳に追加

an abandoned woman - 斎藤和英大辞典

正しい行い例文帳に追加

a right action - 斎藤和英大辞典

正しい行い例文帳に追加

a lawful action - 斎藤和英大辞典

堕落した女例文帳に追加

a fallen woman  - 日本語WordNet

堕落した女例文帳に追加

a fallen woman - Eゲイト英和辞典

女らしくない行為だ例文帳に追加

It is an unwomanly action.  - 斎藤和英大辞典

しなをする女だ例文帳に追加

She puts on airs and graces  - 斎藤和英大辞典

しなをする女だ例文帳に追加

She is a coquettish girl.  - 斎藤和英大辞典

面白そうな話だ。例文帳に追加

That's an interesting piece of information. - Tatoeba例文

彼女はしたたかな女だ。例文帳に追加

She's a stubborn woman. - Tatoeba例文

彼女はしたたかな女だ。例文帳に追加

She's a determined woman. - Tatoeba例文

彼女はしたたかな女だ。例文帳に追加

She's a tough woman. - Tatoeba例文

面白い話だなあ!例文帳に追加

What a funny story! - Tatoeba例文

いまにも泣きだしそうな顔例文帳に追加

a woeful face  - EDR日英対訳辞書

面白そうな話だ。例文帳に追加

That's an interesting piece of information.  - Tanaka Corpus

彼女はしたたかな女だ。例文帳に追加

She's a tough woman.  - Tanaka Corpus

しっかりしない男だ例文帳に追加

He lacks firmness of character  - 斎藤和英大辞典

しっかりしない男だ例文帳に追加

He is a weak character  - 斎藤和英大辞典

しっかりしない男だ例文帳に追加

He has no backbone.  - 斎藤和英大辞典

もっと大きな声でお話しください。例文帳に追加

Please speak louder. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お話にならないいやな味だ例文帳に追加

It has a villainous taste.  - 斎藤和英大辞典

だんだんお世話になりました例文帳に追加

I thank you for your continued goodness to me.  - 斎藤和英大辞典

見かけだおしのくだらない方法例文帳に追加

a deceptive-seeming worthless method  - EDR日英対訳辞書

見かけだおしのくだらない物事例文帳に追加

a thing which is showy but worthless  - EDR日英対訳辞書

何だか腑に落ちない話だ例文帳に追加

I can't swallow the story  - 斎藤和英大辞典

何だか腑に落ちない話だ例文帳に追加

The story is rather hard to swallow.  - 斎藤和英大辞典

「なんともおかしな話だね、プール。例文帳に追加

"This is a very strange tale, Poole;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

主義は同じだ例文帳に追加

We are the same in principle.  - 斎藤和英大辞典

皆同い年だ例文帳に追加

They are all of an age.  - 斎藤和英大辞典

同い年だよ。例文帳に追加

I am the same age. - Tatoeba例文

毎年同じだよ。例文帳に追加

It's the same every year. - Tatoeba例文

星と同じだね」例文帳に追加

same as the stars."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

あなたはとてもお洒落だ。例文帳に追加

You are very fashionable. - Weblio Email例文集

例文

試験なんざお茶の子だ例文帳に追加

I make nothing of examination.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS