例文 (999件) |
せどのの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49929件
ほとんどの犠牲者は軽度のやけどの治療を受けた。例文帳に追加
Most of the victims were treated for minor burns. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(選挙などの)買収行為.例文帳に追加
corrupt practices - 研究社 新英和中辞典
(書籍などの)限定版.例文帳に追加
a limited edition - 研究社 新英和中辞典
(競技などの)予選.例文帳に追加
a preliminary contest [heat, round] - 研究社 新英和中辞典
君の背はどの位ですか.例文帳に追加
How tall are you? - 研究社 新和英中辞典
《書籍などの》 目次例文帳に追加
the table of contents - 研究社 英和コンピューター用語辞典
(戦時などの)通行券例文帳に追加
a pass―a safe-conduct―a safeguard―a protection - 斎藤和英大辞典
(汽船などの)値下げ競争例文帳に追加
rate-cutting―rate-war - 斎藤和英大辞典
背丈はどのくらいですか。例文帳に追加
How tall are you? - Tatoeba例文
どの店がすきですか。例文帳に追加
Which is your favorite store? - Tatoeba例文
武道などの姿勢例文帳に追加
a posture used in martial arts - EDR日英対訳辞書
宣伝用などの張り紙例文帳に追加
a poster used as an advertisement - EDR日英対訳辞書
雇人などの周旋屋例文帳に追加
an employment agent - EDR日英対訳辞書
鉄道やバスなどの路線例文帳に追加
a public transportation route - EDR日英対訳辞書
トレセンの子はどの子?例文帳に追加
Which one is from the training center? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
背丈はどのくらいですか。例文帳に追加
How tall are you? - Tanaka Corpus
粘土の結石例文帳に追加
a clay concretion - EDR日英対訳辞書
土の成分例文帳に追加
the composition of the soil - Eゲイト英和辞典
どの顔もどの旗も挨拶せず歓迎もしない。例文帳に追加
nor does a face, nor does a flag greet or welcome. - Virginia Woolf『弦楽四重奏』
接点; (性格・興味などの)接点.例文帳に追加
a point of contact - 研究社 新英和中辞典
世界を震憾させるほどの大発明.例文帳に追加
a world‐shaking invention - 研究社 新英和中辞典
管理装置は、どの製造者がどの程度の竹燃料を製造し、どのユーザがどの程度の竹燃料を使用したかということを示すデータを記録する。例文帳に追加
The management device records data showing the amount of bamboo fuel and manufacturers thereof, and consumption of bamboo fuel and users thereof. - 特許庁
どのみちそこには行けません。例文帳に追加
Anyway, I cannot go there. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The String Quartet” 邦題:『弦楽四重奏』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |