1016万例文収録!

「たげべ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たげべに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たげべの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49923



例文

頭が禿げてすべすべだ例文帳に追加

His head is bald and smooth.  - 斎藤和英大辞典

→たけべげんぞう例文帳に追加

He was written as Takebe Genzo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊かに楽しげに食べる例文帳に追加

consuming abundantly and with gusto  - 日本語WordNet

野菜を揚げた食べ物例文帳に追加

a Japanese food of fried vegetables  - EDR日英対訳辞書

例文

(食べた物を)上げ続ける例文帳に追加

to continue to vomit  - EDR日英対訳辞書


例文

大げさに言う,べたぼめする例文帳に追加

speak in superlatives - Eゲイト英和辞典

揚げ出しという食べ物例文帳に追加

a Japanese food called 'agedashi'  - EDR日英対訳辞書

厚揚げという食べ物例文帳に追加

thick blocks of deep-fried bean curd  - EDR日英対訳辞書

ひろげ又は並べて見せる例文帳に追加

to display and show  - EDR日英対訳辞書

例文

食べさせてあげるのは例文帳に追加

I fed him with  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

勉強の妨げ例文帳に追加

a hindrance to study  - 斎藤和英大辞典

勉強の妨げ例文帳に追加

an impediment to study - 斎藤和英大辞典

送別の宴例文帳に追加

a farewell dinner  - EDR日英対訳辞書

その原因を調べました。例文帳に追加

I investigated that cause.  - Weblio Email例文集

元気当たるべからず例文帳に追加

He is in roaring spiritsin roaring health.  - 斎藤和英大辞典

元気当たるべからず例文帳に追加

He is in roaring healthin roaring spirits.  - 斎藤和英大辞典

私はそこで唐揚げを食べました。例文帳に追加

I ate fried chicken there.  - Weblio Email例文集

すべての少年たちは逃げた。例文帳に追加

All the boys ran away. - Tatoeba例文

すべての少年たちは逃げた。例文帳に追加

All the boys ran away.  - Tanaka Corpus

忠と言うべけんや例文帳に追加

Can he be called loyal?  - 斎藤和英大辞典

人間の肉を食べる例文帳に追加

eat human flesh  - 日本語WordNet

米が下落した例文帳に追加

The price of rice has fallen  - 斎藤和英大辞典

米が下落した例文帳に追加

Rice has fallenin price  - 斎藤和英大辞典

米が下落した例文帳に追加

Rice is depressed in price  - 斎藤和英大辞典

米が下落した例文帳に追加

Rice is down.  - 斎藤和英大辞典

腰にさげた弁当例文帳に追加

a lunch box carried at the waist  - EDR日英対訳辞書

私はそれらすべてを彼にあげた.例文帳に追加

I gave all of them to him.  - 研究社 新英和中辞典

彼女は彼に食べ物をあげた。例文帳に追加

She gave him some food. - Tatoeba例文

揚げ物はめったに食べません。例文帳に追加

I don't often eat deep-fried food. - Tatoeba例文

(食べた物を)口から上げる例文帳に追加

to vomit something that has been ingested  - EDR日英対訳辞書

焼き上げたばかりの食べ物例文帳に追加

a food that has been baked just before  - EDR日英対訳辞書

焼いたり、油で揚げて食べる。例文帳に追加

This mochi is eaten toasted or fried.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は打ち上げについて述べた。例文帳に追加

He mentioned the launch. - Weblio Email例文集

すべてはあなたのおかげです例文帳に追加

It is all thanks to you.  - Weblio Email例文集

端と端をつなげてそれらを並べよ.例文帳に追加

Line them up endwise.  - 研究社 新英和中辞典

引用されたすべての典拠をあげる例文帳に追加

give credit to all authorities quoted  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

トムは満足げに笑みを浮かべた。例文帳に追加

Tom had a satisfied smile on his face. - Tatoeba例文

衣服は別々にぶら下げられた例文帳に追加

the clothes were hung severally  - 日本語WordNet

食物を揚げるためのなべ例文帳に追加

a pan used for frying foods  - 日本語WordNet

ばかげたわからないおしゃべり例文帳に追加

foolish gibberish  - 日本語WordNet

食べ物をぺろっと平らげるさま例文帳に追加

of eating something, in a quick manner  - EDR日英対訳辞書

馬鹿げたおしゃべりをすること例文帳に追加

to talk idly or foolishly; to chatter  - EDR日英対訳辞書

彼らはすべての約束をやり遂げた。例文帳に追加

They have carried through on every promise. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

帆はすべてあげられていた。例文帳に追加

All the sails were up,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

すべてをあなたに捧げます。」例文帳に追加

and I am entirely yours!"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

人の勉強を妨げる例文帳に追加

to disturb (one in) one's studies  - 斎藤和英大辞典

勉強を妨げる例文帳に追加

to disturb one in one's studiesinterfere with one's studiesprevent one from studying  - 斎藤和英大辞典

エレベータ用巻上げ装置例文帳に追加

ELEVATOR HOISTING MACHINE - 特許庁

掻き上げ板式コンベア例文帳に追加

SCRAPING-UP PLATE TYPE CONVEYOR - 特許庁

例文

せり上げ式エレベータ例文帳に追加

UNDERSLUNG TYPE ELEVATOR - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS