例文 (999件) |
つながを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 11593件
二つながら例文帳に追加
born... and... - 斎藤和英大辞典
つながり方例文帳に追加
a way of continuing - EDR日英対訳辞書
つながるか、つながる傾向があるさま例文帳に追加
connecting or tending to connect - 日本語WordNet
つながる手段例文帳に追加
an instrumentality that connects - 日本語WordNet
商売上のつながり.例文帳に追加
business ties - 研究社 新英和中辞典
二つとも、二つながら例文帳に追加
both - 斎藤和英大辞典
すべてつながったよ!例文帳に追加
Now it all makes sense! - Tatoeba例文
つながりを断つ行為例文帳に追加
the act of breaking a connection - 日本語WordNet
とぎれなくつながる例文帳に追加
connecting without a break - 日本語WordNet
つながりまたは一体化例文帳に追加
any connection or unifying bond - 日本語WordNet
運命によるつながり例文帳に追加
fate, predetermination of matter (be connected by fate) - EDR日英対訳辞書
血のつながりのある兄例文帳に追加
one's elder brother by blood - EDR日英対訳辞書
血のつながりのある姉例文帳に追加
one's elder sister by blood - EDR日英対訳辞書
一続きにつながる例文帳に追加
to connect something - EDR日英対訳辞書
地層のつながり例文帳に追加
the contiguous line of a stratum - EDR日英対訳辞書
列をなしてつながる例文帳に追加
to lie in a row - EDR日英対訳辞書
つながりができる例文帳に追加
to form connection with someone - EDR日英対訳辞書
人間どうしのつながり例文帳に追加
relationships among human beings - EDR日英対訳辞書
血のつながりのある例文帳に追加
the condition of having blood relations - EDR日英対訳辞書
商売上のつながり例文帳に追加
business ties - Eゲイト英和辞典
つながりがよくないわ。例文帳に追加
The connection is no good. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
諱は敦良(あつなが)。例文帳に追加
His posthumous name was Atsunaga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
繋がらない例文帳に追加
Disconnected - Weblio Email例文集
繋がらない例文帳に追加
Can't be connected - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |