1016万例文収録!

「とします」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > としますに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

としますの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49968



例文

とします例文帳に追加

predefined variable).  - JM

と指定します例文帳に追加

21.7 Object Naming  - FreeBSD

何とかします例文帳に追加

I'll manage it. - Tatoeba例文

と声がします例文帳に追加

cried a voice.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

升/枡/桝/斗(ます例文帳に追加

Masu (measuring container)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

トライします例文帳に追加

I will try. - Tatoeba例文

トライします例文帳に追加

I'll try. - Tatoeba例文

到着します例文帳に追加

We have arrived. - Tatoeba例文

到着します例文帳に追加

It has arrived. - Tatoeba例文

例文

到着します例文帳に追加

They have arrived. - Tatoeba例文

例文

お供します例文帳に追加

I will accompany you. - Tatoeba例文

お供します例文帳に追加

I'll accompany you. - Tatoeba例文

富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。例文帳に追加

The rich grow richer and the poor grow poorer. - Tatoeba例文

富める者はますます富、貧しい者はますます貧しくなる。例文帳に追加

The rich grow richer and the poor grow poorer.  - Tanaka Corpus

トムと申します例文帳に追加

My name is Tom. - Tatoeba例文

トムと申します例文帳に追加

I'm Tom. - Tatoeba例文

トムと申します例文帳に追加

Tom is my name. - Tatoeba例文

トムと申します例文帳に追加

My name's Tom. - Tatoeba例文

トムと申します例文帳に追加

I am Tom. - Tatoeba例文

寝ることにします例文帳に追加

I choose to sleep.  - Weblio Email例文集

なんとかします例文帳に追加

I'll do something about it. - Weblio Email例文集

あとで話します.例文帳に追加

I'll talk to you later.  - 研究社 新英和中辞典

椿と申します例文帳に追加

We call it camellia  - 斎藤和英大辞典

椿と申します例文帳に追加

It is called camellia.  - 斎藤和英大辞典

ジョンと申します例文帳に追加

I'm John. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

として扱われます例文帳に追加

is assumed.  - JM

「 verifyCardWithBank 」と入力します例文帳に追加

Type verifyCardWithBank.  - NetBeans

おいとまします例文帳に追加

We are leaving.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嫉妬していますか?例文帳に追加

Are you jealous?  - Weblio Email例文集

人見知りをします例文帳に追加

I'm shy.  - Weblio Email例文集

仕事をしています例文帳に追加

I'm working. - Weblio Email例文集

...形式となります例文帳に追加

Array of the form:  - PEAR

検討してみます例文帳に追加

I'll consider it - Weblio Email例文集

後で説明します例文帳に追加

I'll explain later - Weblio Email例文集

後で電話します例文帳に追加

I'll phone you later - Weblio Email例文集

再検討します例文帳に追加

I will reconsider it - Weblio Email例文集

以下に回答します例文帳に追加

Answers follow:  - Weblio Email例文集

担当しています例文帳に追加

I am in charge.  - Weblio Email例文集

外でお願いします例文帳に追加

Outside, please. - Weblio英語基本例文集

後で電話します例文帳に追加

I'll call later. - Tatoeba例文

トムに警告します例文帳に追加

Warn Tom. - Tatoeba例文

概して、年をとるとますます保守的になります例文帳に追加

On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes. - Tatoeba例文

概して、年をとるとますます保守的になります例文帳に追加

On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.  - Tanaka Corpus

私は仕事がますます忙しくなる。例文帳に追加

I get increasingly busy at work. - Weblio Email例文集

ますます強くはげしくなること例文帳に追加

the state of becoming stronger and hard  - EDR日英対訳辞書

時下ますますご清祥のこととお喜び申し上げますビジネスメールの冒頭に書く場合 例文帳に追加

I hope this email finds you well.  - Weblio Email例文集

後で連絡します連絡手段に関わりなく使える表現【通常の表現】 例文帳に追加

I will contact you later.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

後で連絡します後ほど電話で連絡します、という場合に使う表現【通常の表現】 例文帳に追加

I will call you later.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

後で連絡します後ほど電子メールで連絡します、という場合に使う表現【通常の表現】 例文帳に追加

I will e-mail you later.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

例文

後で連絡します後ほど携帯電話からメール(またはSMS)で連絡します、という場合に使う表現【通常の表現】 例文帳に追加

I will text you later.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS