1016万例文収録!

「なしじ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なしじの意味・解説 > なしじに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なしじの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49853



例文

ねじなし端子例文帳に追加

SCREWLESS TERMINAL - 特許庁

まじめな話.例文帳に追加

a serious talk  - 研究社 新英和中辞典

もじもじしないで。例文帳に追加

Don't be shy.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

しくじるなよ例文帳に追加

Don't screw it up. - Eゲイト英和辞典

例文

しくじったな例文帳に追加

You screwed up! - サラリと言えると格好いいスラングな英語


例文

信じられない話.例文帳に追加

an incredible story  - 研究社 新英和中辞典

なんじ自身を知れ.例文帳に追加

Know yourself.  - 研究社 新英和中辞典

症状なし例文帳に追加

no symptoms - Weblio Email例文集

(実子なし)例文帳に追加

(He had no child.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(実子なし)例文帳に追加

(He had no child)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(実子なし)例文帳に追加

(No biological children)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信じられない.例文帳に追加

beyond (one's) belief  - 研究社 新英和中辞典

確かな事実.例文帳に追加

a certain fact  - 研究社 新英和中辞典

昔なじみ例文帳に追加

an old flame  - 斎藤和英大辞典

信じられない!例文帳に追加

Unbelievable! - Tatoeba例文

信じ難いな。例文帳に追加

It's hard to believe. - Tatoeba例文

信じられない!例文帳に追加

Unbelievable!  - Tanaka Corpus

「信じないね」例文帳に追加

"I don't believe it."  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

あなたの話は信じない。例文帳に追加

I don't believe your story.  - Weblio Email例文集

信じられない話だな。例文帳に追加

That's an incredible story. - Tatoeba例文

そんな話は信じない例文帳に追加

I don't credit such a story. - Eゲイト英和辞典

信じられないような話例文帳に追加

an incredible story - Eゲイト英和辞典

確実な品例文帳に追加

a sound article - 斎藤和英大辞典

確実な品例文帳に追加

a genuine article  - 斎藤和英大辞典

ねじ無し端子例文帳に追加

SCREWLESS TERMINAL - 特許庁

親しみなじむ例文帳に追加

to become acquainted with someone  - EDR日英対訳辞書

何も信じない。例文帳に追加

I don't believe anything.  - Weblio Email例文集

同じような趣味.例文帳に追加

similar tastes  - 研究社 新英和中辞典

実行しない例文帳に追加

won't execute it - Weblio Email例文集

上達しない例文帳に追加

can't improve - Weblio Email例文集

条件なし例文帳に追加

no conditionsunconditional;without conditions - Weblio Email例文集

美食の品々.例文帳に追加

gastronomic delights  - 研究社 新英和中辞典

用心しなさい。例文帳に追加

Take care. - Tatoeba例文

用心しなさい。例文帳に追加

Take care! - Tatoeba例文

用心しなさい。例文帳に追加

Be careful. - Tatoeba例文

邪魔しないで。例文帳に追加

Don't bother me. - Tatoeba例文

自重しなさい。例文帳に追加

Watch yourself. - Tatoeba例文

同情なしで例文帳に追加

without sympathy  - 日本語WordNet

援助なしで例文帳に追加

without assistance  - 日本語WordNet

感情なしで例文帳に追加

without emotion  - 日本語WordNet

熱心な助手例文帳に追加

eager helpers  - 日本語WordNet

準備なしで例文帳に追加

without preparation  - 日本語WordNet

質素な食事例文帳に追加

a simple meal  - EDR日英対訳辞書

質素な食事例文帳に追加

a humble meal - Eゲイト英和辞典

条件なし例文帳に追加

with no strings attached - Eゲイト英和辞典

用心しなさい。例文帳に追加

Take care!  - Tanaka Corpus

文字なし。例文帳に追加

They do not have characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

見直しをしようじゃないか。例文帳に追加

Let's review. - Tatoeba例文

ばかな話じゃないか.例文帳に追加

How stupid [ridiculous]!  - 研究社 新和英中辞典

例文

なぜシナじゃないんだ?」例文帳に追加

Why not to China?"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
サラリと言えると格好いいスラングな英語
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS