意味 | 例文 (999件) |
なはずの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 27795件
この訳はずさんだな。例文帳に追加
This translation is inaccurate. - Tatoeba例文
軽はずみな態度で例文帳に追加
in a thoughtless manner - 日本語WordNet
度はずれて好色な人例文帳に追加
an excessively lustful man - EDR日英対訳辞書
とりはずし可能な釣り竿例文帳に追加
a detachable fishing rod - EDR日英対訳辞書
本気のはずがないわ。例文帳に追加
You can't be serious. - Tanaka Corpus
恥ずかしいなぁ!例文帳に追加
How embarrassing! - Tatoeba例文
気恥ずかしいな。例文帳に追加
I'm embarrassed. - Tatoeba例文
恥ずかしいなぁ!例文帳に追加
How embarrassing! - Tanaka Corpus
それは同じはずだ。例文帳に追加
That should be the same. - Weblio Email例文集
それは同じはずです。例文帳に追加
That should be the same. - Weblio Email例文集
話が一層はずんだ.例文帳に追加
The conversation became even livelier [more animated]. - 研究社 新和英中辞典
知っているはずが無い例文帳に追加
It is impossible that he can know them. - 斎藤和英大辞典
知らんはずが無い例文帳に追加
He can not be ignorant of them - 斎藤和英大辞典
並みをはずれている例文帳に追加
to be abnormal―extraordinary―out of the common - 斎藤和英大辞典
並みはずれた人気があった例文帳に追加
enjoyed extraordinary popularity - 日本語WordNet
季節はずれに咲く花例文帳に追加
a flower that blooms out of season - EDR日英対訳辞書
時節はずれに咲く花例文帳に追加
a flower that blooms out of season - EDR日英対訳辞書
並外れた例文帳に追加
extraordinary - 日本語WordNet
並外れた例文帳に追加
out of the ordinary - 日本語WordNet
並外れた例文帳に追加
prodigious - 日本語WordNet
並外れた例文帳に追加
extraordinary - Eゲイト英和辞典
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |