例文 (999件) |
なぽりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49940件
新規なポリイソシアナート例文帳に追加
NEW POLYISOCYANATE - 特許庁
ハイパーブランチポリオールは、分岐ポリエーテルポリオール、分岐ポリエステルポリオール、分岐ポリアミドポリエステルポリオールからなる。例文帳に追加
The hyperbranched polyol is composed of a branched polyether polyol, a branched polyester polyol and a branched polyamide polyester polyol. - 特許庁
94%(-6%)-カナダ、ハンガリー、日本、ポーランド例文帳に追加
94% (-6%) - Canada, Hungary, Japan, Poland - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軟質ポリウレタン発泡体例文帳に追加
SOFT POLYURETHANE FOAM - 特許庁
生分解性ポリ乳酸発泡ボード例文帳に追加
BIODEGRADABLE POLYLACTIC FOAM BOARD - 特許庁
樹枝状ポリマーのナノコンポジット例文帳に追加
NANOCOMPOSITES OF DENDRITIC POLYMERS - 特許庁
前記フッ素系ポリマーは、ポリフッ化ビニリデンホモポリマーなどのポリフッ化ビニリデン系ポリマーである。例文帳に追加
The fluorine group polymer is polyvinylidene fluoride based polymer such as polyvinylidene fluoride homopolymer. - 特許庁
叔父は 10 年前に死んだ父のことをぽつりぽつり話し始めた.例文帳に追加
My uncle started to talk bit by bit about my father, who died ten years ago. - 研究社 新和英中辞典
紙に描かれた線に沿って小さな穴を針でぽつぽつ開けた.例文帳に追加
I made tiny holes along the line on the piece of paper with a needle. - 研究社 新和英中辞典
奔放な想像力.例文帳に追加
a bold imagination - 研究社 新英和中辞典
膨大な立法の対象例文帳に追加
a subject of voluminous legislation - 日本語WordNet
比較的平坦なポリープ例文帳に追加
a relatively flat polyp - 日本語WordNet
新規なリポソーム製剤例文帳に追加
NEW LIPOSOME PREPARATION - 特許庁
新規なポリフェノール例文帳に追加
NEW POLYPHENOL - 特許庁
新規なポリエステル樹脂例文帳に追加
NEW POLYESTER RESIN - 特許庁
安定な水添ポリブテン例文帳に追加
STABLE HYDROGENATED POLYBUTENE - 特許庁
新規なポリフェノール類例文帳に追加
NOVEL POLYPHENOL - 特許庁
均質なポリマー物質例文帳に追加
HOMOGENEOUS POLYMER SUBSTANCE - 特許庁
新規なポリカ—ボネ—ト樹脂例文帳に追加
NEW POLYCARBONATE RESIN - 特許庁
ポリオール組成物及び軟質ポリウレタン発泡成形体例文帳に追加
POLYOL COMPOSITION AND FLEXIBLE POLYURETHANE EXPANSION-MOLDED PRODUCT - 特許庁
田舎の辺りを散歩する例文帳に追加
stroll through the countryside - Eゲイト英和辞典
ポリイミド光導波路例文帳に追加
POLYIMIDE OPTICAL WAVEGUIDE - 特許庁
防雷ヘリポート例文帳に追加
HELIPORT WITH LIGHTNING PROTECTION - 特許庁
ポリマー光導波路例文帳に追加
POLYMER OPTICAL WAVEGUIDE - 特許庁
ナノ粒子複合ポリマー例文帳に追加
NANO-PARTICLE COMPOSITE POLYMER - 特許庁
ポリマー光導波路例文帳に追加
POLYMERIC OPTICAL WAVEGUIDE - 特許庁
ポリマーナノ複合材料例文帳に追加
POLYMERIC NANOCOMPOSITE - 特許庁
梱包箱用の中仕切り例文帳に追加
PARTITION FOR PACKING BOX - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |