1016万例文収録!

「にいたか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にいたかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にいたかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49889



例文

戦いに勝つ例文帳に追加

win a battle - Eゲイト英和辞典

戦いに勝つ。例文帳に追加

We win the day.  - Tanaka Corpus

太陽が西にかたむいた。例文帳に追加

The sun declined westward.  - Tanaka Corpus

俺に会いたいか?例文帳に追加

Do you wanna see me?  - Weblio Email例文集

例文

いつかあなたに会いたい。例文帳に追加

I want to see you sometime.  - Weblio Email例文集


例文

いつかあなたに会いたい。例文帳に追加

I want to meet you someday.  - Weblio Email例文集

確かに正確例文帳に追加

unerringly accurate  - 日本語WordNet

船はにわかに傾いた例文帳に追加

The ship gave a sudden lurch.  - 斎藤和英大辞典

私たちは戦いに勝った。例文帳に追加

We won the battle. - Tatoeba例文

例文

船がにわかにかたいだ例文帳に追加

The ship gave a lurch.  - 斎藤和英大辞典

例文

「ないな、確かに。例文帳に追加

"No, by gum,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私に疑いがかかった.例文帳に追加

Suspicion fell on me.  - 研究社 新和英中辞典

かたい肉.例文帳に追加

tough meat  - 研究社 新英和中辞典

彼に疑いがかかった.例文帳に追加

Suspicion fell on him.  - 研究社 新和英中辞典

彼に疑いがかかった.例文帳に追加

He fell under suspicion.  - 研究社 新和英中辞典

疑いが彼にかかった例文帳に追加

Suspicion fell upon him  - 斎藤和英大辞典

疑いが彼にかかった例文帳に追加

Suspicion rested upon him  - 斎藤和英大辞典

疑いが彼にかかった例文帳に追加

Suspicion attached to him  - 斎藤和英大辞典

疑いが彼にかかった例文帳に追加

He fell under suspicion.  - 斎藤和英大辞典

方々の医者にかかった例文帳に追加

I have consulted several doctors.  - 斎藤和英大辞典

彼にそれを言いたかった。例文帳に追加

I wanted to say that.  - Weblio Email例文集

海外に行きたかった。例文帳に追加

I wanted to go abroad. - Tatoeba例文

役に立たない刀例文帳に追加

a useless sword  - EDR日英対訳辞書

何かあったかい。例文帳に追加

Is anything up? - Tatoeba例文

何かあったかい。例文帳に追加

Did something happen? - Tatoeba例文

何かあったかい。例文帳に追加

Has something happened? - Tatoeba例文

何かあったかい。例文帳に追加

It's somehow warm. - Tatoeba例文

何かあったかい。例文帳に追加

Is anything up?  - Tanaka Corpus

あなたに会いたかった。例文帳に追加

I wanted to see you.  - Weblio Email例文集

二階にいました.例文帳に追加

I have been upstairs.  - 研究社 新英和中辞典

片いなかにいる人たち.例文帳に追加

people out in the boondocks  - 研究社 新英和中辞典

最初にきめたかたい決意例文帳に追加

the original resolution  - EDR日英対訳辞書

闘いは二日間続いた。例文帳に追加

It lasted two days.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

幾日におたちか例文帳に追加

When are you leaving?  - 斎藤和英大辞典

絶対に、または確かに例文帳に追加

definitely or certainly  - 日本語WordNet

彼はたいてい11時に床についた。例文帳に追加

He usually went to bed at eleven. - Tatoeba例文

彼はたいてい11時に床についた。例文帳に追加

He usually went to bed at eleven.  - Tanaka Corpus

彼に会いたかった例文帳に追加

I wish I had seen him  - 斎藤和英大辞典

彼に会いたかった例文帳に追加

I should like to have seen him.  - 斎藤和英大辞典

彼に会いたかった例文帳に追加

I wish I could have seen him  - 斎藤和英大辞典

他に誰か休んでいたか。例文帳に追加

Was anybody else absent? - Tatoeba例文

他に誰か休んでいたか。例文帳に追加

Was anybody else absent?  - Tanaka Corpus

他に何か思いつかない?例文帳に追加

Can you think of anything else? - Tatoeba例文

戦いに勝つ例文帳に追加

to win a battlewin the day  - 斎藤和英大辞典

戦いに勝つ。例文帳に追加

We will win the day. - Tatoeba例文

わずかに開いた例文帳に追加

slightly open  - 日本語WordNet

適度に暖かい例文帳に追加

moderately warm  - 日本語WordNet

心理的に温かい例文帳に追加

psychologically warm  - 日本語WordNet

ばかにした笑い例文帳に追加

a mocking laugh  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は床にいた。例文帳に追加

He is confined to bed now.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS