1016万例文収録!

「の息子」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > の息子に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

の息子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2747



例文

彼は裕福な家庭の息子だ。例文帳に追加

He is a son of a wealthy family.  - Tanaka Corpus

彼は彼らのひとり息子です。例文帳に追加

He is the only child they have.  - Tanaka Corpus

彼は息子の耳を引っ張った。例文帳に追加

He pulled his son by the ear.  - Tanaka Corpus

彼は息子の肩をつかんで揺すった。例文帳に追加

He shook his son by the shoulder.  - Tanaka Corpus

例文

彼は私の息子にとても似ている。例文帳に追加

He bears a strong likeness to my son.  - Tanaka Corpus


例文

の息子は服役中である。例文帳に追加

His son is serving his sentence.  - Tanaka Corpus

の息子は町で迷った。例文帳に追加

His son was lost in the town.  - Tanaka Corpus

の息子は恐怖で震えた。例文帳に追加

His son trembled with fear.  - Tanaka Corpus

の息子は街で道に迷った。例文帳に追加

His son was lost in the town.  - Tanaka Corpus

例文

の息子は崖から落ちた。例文帳に追加

His son fell over the cliff.  - Tanaka Corpus

例文

の息子はどうなったか。例文帳に追加

What has become of his son?  - Tanaka Corpus

彼の事業を息子に譲った。例文帳に追加

He turned over the business to his son.  - Tanaka Corpus

彼には三人の息子があった。例文帳に追加

He had three sons.  - Tanaka Corpus

彼には君と同じ年の息子がいる。例文帳に追加

He has a son of your age.  - Tanaka Corpus

彼が息子を自慢するのも当然だ。例文帳に追加

He is justly proud of his son.  - Tanaka Corpus

息子は年の割には小柄だ。例文帳に追加

My son is small for his age.  - Tanaka Corpus

息子はないものねだりをしている。例文帳に追加

My son asks for the moon.  - Tanaka Corpus

息子の死でマリーは悲観に暮れた。例文帳に追加

Her son's death broke Mary's heart.  - Tanaka Corpus

息子のことを考えると頭が痛い。例文帳に追加

My son is my biggest headache.  - Tanaka Corpus

息子にその仕事をやらせよう。例文帳に追加

My son shall do the work.  - Tanaka Corpus

息子さんのお仕事は何ですか。例文帳に追加

What does your son do?  - Tanaka Corpus

息子が私の部屋へ来た。例文帳に追加

My son came to my room.  - Tanaka Corpus

私は私の息子を医者にした。例文帳に追加

I made my son a doctor.  - Tanaka Corpus

の息子は病気にかかりやすい。例文帳に追加

My son is subject to ill health.  - Tanaka Corpus

の息子は俗物ではない。例文帳に追加

My son is not a snob.  - Tanaka Corpus

の息子は時計が読めます。例文帳に追加

My son can read the clock.  - Tanaka Corpus

の息子は欠席しがちだ。例文帳に追加

My son is apt to be absent from school.  - Tanaka Corpus

の息子は、高校に入学した。例文帳に追加

My son entered the high school.  - Tanaka Corpus

私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。例文帳に追加

We call his son Jimmy.  - Tanaka Corpus

の息子も青年になったね。例文帳に追加

Your son has come of age.  - Tanaka Corpus

の息子さんですか、ベティー。例文帳に追加

Is this your son, Betty?  - Tanaka Corpus

その父親と息子は良く似ていた。例文帳に追加

The father and his son were very alike.  - Tanaka Corpus

の息子は放校された。例文帳に追加

His son was expelled from school.  - Tanaka Corpus

ジョンには二人の息子がいます。例文帳に追加

John has two sons.  - Tanaka Corpus

うちの息子は遊んでばかりいる。例文帳に追加

My son is just idling.  - Tanaka Corpus

うちの息子は私より背が高い。例文帳に追加

My son is taller than me.  - Tanaka Corpus

厩戸と膳郎女の息子例文帳に追加

He was a son of Prince Umayado and Kashiwadenominoiratsume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三宅重利-明智秀満の息子例文帳に追加

Shigetoshi MIYAKE - Yoshimitsu AKECHI's son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは豫州(義経)の息子である。例文帳に追加

It was the son of Yoshu (Yoshitsune).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

息子の利忠は前田藩に仕えた。例文帳に追加

Her son Toshitada served the Maeda Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

息子は葛城円(かつらぎのつぶら)。例文帳に追加

His son was KATSURAGI no Tsubura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

息子は司法官の手塚太郎。例文帳に追加

His son, Taro TEZUKA, served as a judicial officer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、息子は哲学者の九鬼周造。例文帳に追加

His son, Shuzo KUKI, was a philosopher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詩人の谷川俊太郎は息子例文帳に追加

Shuntaro TANIGAWA, a poet, is his son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「おまえがペレウスの息子、アキレスだ!」例文帳に追加

"You are Achilles, Peleus' son!"  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

お前たち不肖の息子、我が恥よ。例文帳に追加

ye bad sons, my shame;  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

息子たちや、葡萄畑を掘るのじゃ。」例文帳に追加

"My sons, dig in the vineyard,"  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。例文帳に追加

She has three sons, who became sailors. - Tatoeba例文

彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。例文帳に追加

She has three sons, who became sailors.  - Tanaka Corpus

例文

彼女は孫息子をかわいがる.例文帳に追加

She cherishes her grandson.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS