1016万例文収録!

「ばかな」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ばかなの意味・解説 > ばかなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ばかなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16240



例文

ばか言うな、ばか言え例文帳に追加

Nonsense!  - 斎藤和英大辞典

馬鹿な!例文帳に追加

Impossible! - Tatoeba例文

そんなばかな例文帳に追加

There's no way. - Tatoeba例文

「馬鹿(ばか)な連中!」例文帳に追加

`Stupid things!'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

ばか言うな、ばか言え例文帳に追加

Don't talk nonsense!  - 斎藤和英大辞典


例文

ばか言うな、ばか言え例文帳に追加

Stuff and nonsense!  - 斎藤和英大辞典

ばかな映画例文帳に追加

a daffy movie  - Weblio英語基本例文集

ばかなやつ.例文帳に追加

a stupid fellow  - 研究社 新英和中辞典

ばかな考え.例文帳に追加

a nutty idea  - 研究社 新英和中辞典

例文

ばかを言うな.例文帳に追加

Don't talk rot!  - 研究社 新英和中辞典

例文

ばかな人.例文帳に追加

a silly fellow  - 研究社 新英和中辞典

ばかを言うな例文帳に追加

Don't take nonsense!  - 斎藤和英大辞典

ばかを言うな例文帳に追加

Don't talk rot!  - 斎藤和英大辞典

ばかなさまで例文帳に追加

in a sottish manner  - 日本語WordNet

ばかなふるまい例文帳に追加

sottish behavior  - 日本語WordNet

ばかな考え例文帳に追加

a fool idea - Eゲイト英和辞典

ばかな例文帳に追加

a stupid man - Eゲイト英和辞典

ばか言うな。例文帳に追加

Don't be silly. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ばかばかしい話だ例文帳に追加

It is an absurd story―a cock-and-bull story.  - 斎藤和英大辞典

ばかげた話.例文帳に追加

a cockeyed story  - 研究社 新英和中辞典

馬鹿な!例文帳に追加

This is ridiculous! - Tatoeba例文

馬鹿な!例文帳に追加

No way! - Tatoeba例文

馬鹿な!例文帳に追加

This is ridiculous!  - Tanaka Corpus

「でもそんなばかな例文帳に追加

"But that isn't right.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

そんなばかばかしいことを言うな[するな].例文帳に追加

Don't be so ridiculous.  - 研究社 新英和中辞典

ばかなことはやめろ,ばかなことを言うな例文帳に追加

Don't be stupid! - Eゲイト英和辞典

ばかな話はよせ。例文帳に追加

Stop your nonsense! - Tatoeba例文

ばかな話はよせ。例文帳に追加

Stop your nonsense. - Tatoeba例文

ばか話はするな。例文帳に追加

Don't talk nonsense. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ばかな話はよせ。例文帳に追加

Stop your nonsense!  - Tanaka Corpus

ばかばかしくて話にならない.例文帳に追加

It is too absurd to be taken seriously.  - 研究社 新和英中辞典

老人のばかほどばかなものはない。例文帳に追加

There is no fool like an old fool. - Tatoeba例文

老人のばかほどばかなものはない。例文帳に追加

There's no fool like an old fool. - Tatoeba例文

老人のばかほどばかなものはない。例文帳に追加

There is no fool like an old fool.  - Tanaka Corpus

ばか正直な人.例文帳に追加

a credulous person  - 研究社 新英和中辞典

ばかなことをする.例文帳に追加

commit a folly  - 研究社 新英和中辞典

ばかなまねはよせ.例文帳に追加

Stop acting the goat!  - 研究社 新英和中辞典

 塵ばかりなる例文帳に追加

So fares it with man who will  - 斎藤和英大辞典

ばかな真似を止せ例文帳に追加

Enough of this folly!  - 斎藤和英大辞典

ばかなことをした。例文帳に追加

I did something stupid. - Tatoeba例文

ばかで愚かな人例文帳に追加

a stupid foolish person  - 日本語WordNet

ばかなことはよせ例文帳に追加

Don't be daft. - Eゲイト英和辞典

「そんなばかげたこと!」例文帳に追加

"What nonsense!"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「おや、ばか言うなよ、」例文帳に追加

"Why, blast your soul,"  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

こんなばかばかしい事は無い例文帳に追加

Nothing can be more absurd  - 斎藤和英大辞典

こんなばかばかしい事は無い例文帳に追加

Nothing can exceed the absurdity.  - 斎藤和英大辞典

ばかなことをするな[言うな].例文帳に追加

Don't be a fool.  - 研究社 新英和中辞典

ばかな事をするな[言うな]!例文帳に追加

Don't be stupid!  - 研究社 新英和中辞典

彼はなかなかばかでない例文帳に追加

He is no fool.  - 斎藤和英大辞典

例文

僕がばかなら君だってばかだ.例文帳に追加

If I am a fool, you are another.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS