例文 (999件) |
ばんめいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 43515件
透明基板例文帳に追加
TRANSPARENT SUBSTRATE - 特許庁
透明板例文帳に追加
TRANSPARENT SHEET - 特許庁
照明看板例文帳に追加
ILLUMINATED SIGNBOARD - 特許庁
透明指示盤例文帳に追加
TRANSPARENT INDICATION BOARD - 特許庁
透明板例文帳に追加
TRANSPARENT PLATE - 特許庁
吸盤革命例文帳に追加
REVOLUTION OF SUCKER - 特許庁
銘板ラベル例文帳に追加
NAME PLATE LABEL - 特許庁
基板の説明例文帳に追加
Board description - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
名刺判の写真例文帳に追加
a carte-de-visite - 斎藤和英大辞典
不名誉な評判例文帳に追加
a disgraceful reputation - EDR日英対訳辞書
(7) 証明書番号例文帳に追加
7 - Certificate Number - 特許庁
アクリル透明板例文帳に追加
ACRYLIC TRANSPARENT SHEET - 特許庁
透明板ユニット例文帳に追加
TRANSPARENT PLATE UNIT - 特許庁
透明板保持体例文帳に追加
TRANSPARENT PLATE HOLDING BODY - 特許庁
明滅標示板例文帳に追加
FLICKERING INDICATION PLATE - 特許庁
カメラの銘板例文帳に追加
NAME PLATE FOR CAMERA - 特許庁
基板の説明 ...............................................3-3例文帳に追加
Board description ........................................3-3 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
座布団にはその大きさによって、茶席判(ちゃせきばん、43cm×47cm)、木綿判(もめんばん、51cm×55cm)、銘仙判(めいせんばん、55cm×59cm)、八端判(はったんばん、59cm×63cm)緞子判(どんすばん、63cm×68cm)、夫婦判(めおとばん、67cm×72cm)といった独特な名称がある。例文帳に追加
There are different names for zabuton of different sizes including chasekiban (43cmx47cm), momenban (51cmx55cm), meisenban (55cmx59cm), hattanban (59cmx63cm), donsuban (63cmx68cm), and meotoban (67cmx72cm). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
制御盤と盤内照明装置例文帳に追加
CONTROL BOARD AND IN-BOARD LIGHTING UNIT - 特許庁
氏名と注文番号例文帳に追加
The date an order was placed - Weblio英語基本例文集
評判を得る, 名を成す.例文帳に追加
make a reputation for oneself - 研究社 新英和中辞典
彼は万国に有名だ例文帳に追加
He enjoys a world-wide fame - 斎藤和英大辞典
裁判所命令で例文帳に追加
by order of the court - Eゲイト英和辞典
解散を命ずる裁判例文帳に追加
Judgment ordering dissolution - 日本法令外国語訳データベースシステム
裁判所の禁止命令例文帳に追加
Prohibition order by the court - 日本法令外国語訳データベースシステム
錦絵版「仮名読新聞」例文帳に追加
Nishiki-e-version 'Kana-yomi Shinbun' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
透明反射防止板例文帳に追加
TRANSPARENT ANTIREFLECTION PLATE - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |