例文 (999件) | 類語 |
やぐりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49896件
今すぐやります。例文帳に追加
I'll do it right away. - Weblio Email例文集
小栗栖宮山例文帳に追加
Ogurisu Miyayama - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今すぐにやりなさい.例文帳に追加
Do it right now. - 研究社 新英和中辞典
今すぐそれをやりなさい。例文帳に追加
Do it right now! - Tatoeba例文
ぐっすりおやすみ、ティミー。例文帳に追加
Sleep well, Timmy. - Tatoeba例文
今すぐそれをやりなさい。例文帳に追加
Do it now. - Tatoeba例文
すぐさまやりなさい例文帳に追加
Let it be done immediately. - Eゲイト英和辞典
すぐにカッとなりやすい例文帳に追加
have a short temper - Eゲイト英和辞典
おやすみなさい ぐっすりね例文帳に追加
Good night, sleep tight, - イギリス伝承童謡『マザーグースのこもりうた』
野球リーグ.例文帳に追加
a baseball league - 研究社 新英和中辞典
キヤリアバッグ例文帳に追加
CARRIER BAG - 特許庁
ワイヤ張架具例文帳に追加
WIRE STRETCHING TOOL - 特許庁
身八つ口どまり(みやつくちどまり・みやつぐちどまり)身八つ口の最下部の点。例文帳に追加
Miyatsukuchidomari, also pronounced as Miyatsuguchidomari: The lowest points of Miyatsukuchi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日用品や農具、織物や紙など。例文帳に追加
Products included everyday items, farming tools, textiles, and paper. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ひと晩ぐっすり休む.例文帳に追加
have a good night's rest - 研究社 新英和中辞典
ぐっすりお休み、赤ちゃん。例文帳に追加
Sleep tight, baby. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文 (999件) | 類語 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Nursery Rhymes” 邦題:『マザーグースのこもりうた』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |