1016万例文収録!

「不定」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

不定を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1879



例文

不定形[不定形動詞].例文帳に追加

an infinite form [verb]  - 研究社 新英和中辞典

独立不定詞.例文帳に追加

an absolute infinitive  - 研究社 新英和中辞典

不定代名詞例文帳に追加

an indefinite pronoun  - 斎藤和英大辞典

老少不定例文帳に追加

Life is uncertain - 斎藤和英大辞典

例文

目的不定例文帳に追加

He has no definite object.  - 斎藤和英大辞典


例文

不定冠詞例文帳に追加

the indefinite article  - 斎藤和英大辞典

不定問題例文帳に追加

an open question  - 斎藤和英大辞典

不定の脈例文帳に追加

an irregular pulse  - 斎藤和英大辞典

不定の天候例文帳に追加

unsettled weather  - 斎藤和英大辞典

例文

不定期船例文帳に追加

an ocean tramp  - 斎藤和英大辞典

例文

不定期航路例文帳に追加

an occasional line - 斎藤和英大辞典

不定期航路例文帳に追加

an occasional service - 斎藤和英大辞典

不定詞節例文帳に追加

infinitival clause  - 日本語WordNet

不定の期日例文帳に追加

an indefinite date - Eゲイト英和辞典

不定例文帳に追加

an indefinite number - Eゲイト英和辞典

不定冠詞例文帳に追加

an indefinite article - Eゲイト英和辞典

不定代名詞例文帳に追加

an indefinite pronoun - Eゲイト英和辞典

不定期刑例文帳に追加

Indeterminate sentence  - 日本法令外国語訳データベースシステム

不定期)例文帳に追加

(on an irregular basis)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住所不定例文帳に追加

He has no fixed abodeno fixed home.  - 斎藤和英大辞典

目的地不定例文帳に追加

It has no fixed destination.  - 斎藤和英大辞典

不定期貨物汽船例文帳に追加

an ocean tramp  - 斎藤和英大辞典

老少不定例文帳に追加

Death comes to young and old  - 斎藤和英大辞典

不定期労働者例文帳に追加

an irregular worker  - 日本語WordNet

不定期な戦争例文帳に追加

irregular warfare  - 日本語WordNet

住所不定例文帳に追加

of no fixed abode - Eゲイト英和辞典

不定期の会合例文帳に追加

an irregular meeting - Eゲイト英和辞典

不定期:一打祭例文帳に追加

Held irregularly: Ichida-sai Festival  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不定形耐火物例文帳に追加

MONOLITHIC REFRACTORY - 特許庁

不定代名詞 《some(body), any(thing), none など》.例文帳に追加

an indefinite pronoun  - 研究社 新英和中辞典

不定期航空会社[路線].例文帳に追加

nonscheduled airlines  - 研究社 新英和中辞典

老少不定例文帳に追加

Death comes to young and old.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

定冠詞、不定冠詞例文帳に追加

the definite article―the indefinite article  - 斎藤和英大辞典

不定形の粒子の総和例文帳に追加

an aggregate of formless particles  - 日本語WordNet

句の字数の不定な漢詩例文帳に追加

a freestyle Chinese poem  - EDR日英対訳辞書

不定の時期や時刻例文帳に追加

an irregular time or period  - EDR日英対訳辞書

仕事は不定休です。例文帳に追加

The work is irregular. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

内容の型は不定です。例文帳に追加

The type of content is undefined.  - NetBeans

不定比金属酸化物例文帳に追加

NONSTOICHIOMETRIC METAL OXIDE - 特許庁

不定形耐火組成物例文帳に追加

AMORPHOUS REFRACTORY COMPOSITION - 特許庁

塩基性不定形耐火物例文帳に追加

BASIC MONOLITHIC REFRACTORY - 特許庁

不定形容器用ホルダー例文帳に追加

HOLDER FOR SHAPELESS CONTAINER - 特許庁

不定根形成促進剤例文帳に追加

ADVENTITIOUS ROOT FORMATION PROMOTER - 特許庁

流し込み不定形耐火物例文帳に追加

CASTING MONOLITHIC REFRACTORY - 特許庁

不定形骨補填材例文帳に追加

IRREGULARLY SHAPED BONE FILLER MATERIAL - 特許庁

toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。例文帳に追加

An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive. - Tatoeba例文

不定期に航行する不定期船という船例文帳に追加

a ship that sails irregularly, called tramp steamer  - EDR日英対訳辞書

不定期列車という,運転する日時などが不定期の列車例文帳に追加

a train having an undetermined schedule, called "unscheduled train"  - EDR日英対訳辞書

不定期路線という,不定期航空便の路線例文帳に追加

the unfixed routes of unscheduled flights  - EDR日英対訳辞書

例文

不定期路線という,不定期船の路線例文帳に追加

the unfixed routes of a tramp steamer  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS