1016万例文収録!

「元徳」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

元徳の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1240



例文

元徳2年(1330年)例文帳に追加

In 1330  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(1381年)例文帳に追加

In 1381  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(1489年)、75歳。例文帳に追加

1489, at the age of 75.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(1084年)侍従例文帳に追加

In 1084, Jiju (Chamberlain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

年卒去した。例文帳に追加

He passed away in 1084.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

-斉藤の父。例文帳に追加

Father of Tokumoto SAITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(1711)死去。例文帳に追加

He died in 1711.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元徳という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Gentoku  - EDR日英対訳辞書

年/中7年(1390年)例文帳に追加

In 1380  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

法号は泉寺道禅助。例文帳に追加

His hogo (a Buddhist name) is (Tokusen-ji Temple Dogen Zenjo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

世子・毛利元徳(のち元徳)の侍講となった。例文帳に追加

He taught Sadahiro (later to become Motonori) MORI, who was the heir of the domain there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Eitoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Entoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Otoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Kantoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Kyotoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Kentoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Shitoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Shotoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Shotoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Chotoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Tentoku  - EDR日英対訳辞書

治という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Tokuji  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Hotoku  - EDR日英対訳辞書

という日本の例文帳に追加

a Japanese era called Meitoku  - EDR日英対訳辞書

年(1489年)蓮如75歳。例文帳に追加

In 1489, Rennyo was 75.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(1084年)、右大弁、参議。例文帳に追加

1084: Udaiben (Major Controller of the Right), Sangi (councilor)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宝 958年(天(日本)2年)例文帳に追加

Kengen-taiho, in 958.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(995年)、父・済時死去。例文帳に追加

In 995, her father Naritoki died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(995年)大納言例文帳に追加

In 995, he was appointed Dai-nagon (Major Counselor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法号は長禅寺殿春岩例文帳に追加

His posthumous Buddhist name was Chozenjidonoshungantokugen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(995年) 蔵人頭例文帳に追加

995: He became the Kurodo no to.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(1084年)尾張守例文帳に追加

In 1084, Owari no kami (governor of Owari Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1330年(元徳2年)11月 還任例文帳に追加

November 1330: returned to the same position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1331年(元徳3年)1月 再度辞任例文帳に追加

January 1331: resigned from the position again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1330年(元徳2年)3月 内大臣例文帳に追加

March 1330: assumed the position of Naidaijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

957年(天(日本))12月28日、卒去。例文帳に追加

On January 25, 958, he passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年(1489年)叙爵した。例文帳に追加

He was conferred to a peerage in 1498.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1306年(年)8月4日、評定衆例文帳に追加

August 4, 1306: Hyojoshu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1452年(享)、家督相続。例文帳に追加

1452 - succeeded as the head of the Shiba clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のちに石崎元徳の師となった。例文帳に追加

He later became a master of Gentoku ISHIZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2万5000石...毛利元徳(山口藩主)例文帳に追加

25,000 koku... Motonori MORI (the lord of Yamaguchi Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8000石...毛利蕃(山藩主)例文帳に追加

8,000 koku... Motomitsu MORI (the lord of Tokuyama Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川慶勝(尾張藩主)例文帳に追加

Yoshikatsu TOKUGAWA (former lord of Owari Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小早川三郎(毛利元徳の子)例文帳に追加

Saburo KOBAYAKAWA (son of Motonori MORI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小早川四郎(毛利元徳の子)例文帳に追加

Shiro KOBAYAKAWA (son of Motonori MORI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元徳3年/年(1331年)7月に出家得度。例文帳に追加

He became a priest in July, 1331.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小早川治(毛利元徳の孫で毛利昭の子)例文帳に追加

Motoharu KOBAYAKAWA (a grandson of Motonori MORI and son of Motoakira MORI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1329年(元徳年)蔵人頭に任じられ、翌1330年(元徳2年)には参議に任じられた。例文帳に追加

In 1329, he was appointed Kurodo no to (Head Chamberlain), and in the following year, he was appointed Sangi (Royal Advisors).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また1449年(宝年)-1452年(享年)には内藤貞と交替していたようである。例文帳に追加

It seems that he was replaced by Motosada NAITO between 1449 and 1452.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS