1016万例文収録!

「口語・文」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 口語・文の意味・解説 > 口語・文に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

口語・文の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

ただし、『ドゥーフ・ハルマ』は語よりも口語を重視して記載し、豊富な例も収録されている。例文帳に追加

"Doeff Halma" placed more importance on spoken language than on literary language, and recorded a wide range of model sentences.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば法的、口語表現的、使用頻度などの観点、あるいはユーザに関する環境・状況・要求などに整合するかといった観点から、予め作成された構評価表34の選択と重み付けを行い(M5)、評価値の分布に基づいて構の適正度合いを評価する(M9)。例文帳に追加

For example, selection and weighting on previously prepared sentence structure evaluation tables 34 are conducted (M5) from viewpoints such as grammar, colloquial expressions, and use frequency, or from viewpoints such as matching with circumstances, situations, and requirements of the user, and the degree of properness of a sentence structure is evaluated (M9) based on distribution of evaluation values. - 特許庁

荻生徂徠などの影響で、当時の中国学の口語小説の紹介・研究が進み、その影響を受けて読本などが書かれるようになった。例文帳に追加

Under the influence of Sorai OGYU and others, the novels written in colloquial language in the Chinese literature in those days were introduced and studied that led Yomihon and others to be written.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平仮名を駆使した和の簡潔な口語体で書かれ、総じて軽妙な筆致の短編が多いが、中関白家の没落と主君・定子皇后の身にふりかかった不幸を反映して、時にかすかな感傷が交じった心情の吐露もある。例文帳に追加

It was written in the plain vernacular using Hiragana (the Japanese cursive syllabary), and most of the chapters were written in a witty style, but sometimes sentimental lamentation appears reflecting the fall of the Michitaka FUJIWARA's family and unhappiness gone through by her majesty Empress Teishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、50点以上の出版物が刊行され、また東アジアではじめて西洋印刷術によって印行された、書物・印刷史上重要な刊行物であり、ローマ字表記された当時の日本語口語など、言語史上にも貴重な資料になっている。例文帳に追加

However, Kirishitan-ban for which at least 50 publications were printed and published by the western printing art for the first time in East Asia, was an important paper publication in the history of books and printing, and was valuable material also in the linguistic history because Japanese colloquial expressions at that time were described in Roman characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS