1016万例文収録!

「安手」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

安手を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。例文帳に追加

Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. - Tatoeba例文

うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。例文帳に追加

This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. - Tatoeba例文

うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。例文帳に追加

Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap (karaoke) joint.  - Tanaka Corpus

安手鑑などに筆蹟が有り、名筆の誉れ高い。例文帳に追加

As can be seen in such sources as Keian tekagami (a collection of calligraphy), he had excellent handwriting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

計装空気源や計装電源に異常が生じると、保安手段6が作動して、ポジショナ4Aから操作器2への空気圧の供給が禁止される(PV1,PV2閉)。例文帳に追加

When abnormality is generated in an instrumentation air source or instrumentation power source, a security means 6 is operated, and the supply of an air pressure from the positioner 4A to an operating unit 2 is inhibited (PV1, PV2 closed). - 特許庁


例文

風雨にさらされた安手のバンガローを月80ドルで見つけてきてくれたかれは、最後の段になって社からワシントンへの転勤を命じられ、ぼくがその田舎にひとりでいくことになった。例文帳に追加

He found the house, a weather-beaten cardboard bungalow at eighty a month, but at the last minute the firm ordered him to Washington, and I went out to the country alone.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS