1016万例文収録!

「少しも…ない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 少しも…ないの意味・解説 > 少しも…ないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

少しも…ないを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

少しない例文帳に追加

not at all  - 日本語WordNet

(が)少しない.例文帳に追加

not an [one] iota (of…)  - 研究社 新英和中辞典

水が少しない例文帳に追加

There is no water. - Tatoeba例文

水が少しない例文帳に追加

There is no water.  - Tanaka Corpus

例文

彼には本[お金]は少しない.例文帳に追加

He doesn't have any books [money].  - 研究社 新英和中辞典


例文

彼女には学問が少しない.例文帳に追加

She has not one dram of learning.  - 研究社 新英和中辞典

彼には分別が少しない.例文帳に追加

He doesn't have a grain of sense.  - 研究社 新英和中辞典

彼には悪意など少しない.例文帳に追加

He has not a particle of malice in him.  - 研究社 新英和中辞典

少しない、もしくは全くない例文帳に追加

little or nothing at all  - 日本語WordNet

例文

彼には誠意など少しない例文帳に追加

There is not a scintilla of sincerity in him. - Eゲイト英和辞典

例文

その件に関して私にはやましいところは少しない.例文帳に追加

My conscience is perfectly clear on the matter.  - 研究社 新英和中辞典

きょうは雨の気づかいは少しない.例文帳に追加

There's not the slightest fear of rain today.  - 研究社 新英和中辞典

彼女にはうわついたところが少しない.例文帳に追加

She has no nonsense about her.  - 研究社 新英和中辞典

彼が有罪だという証拠は少しない.例文帳に追加

There's not a shred of evidence for his guilt.  - 研究社 新英和中辞典

彼の言葉には外国なまりらしいところは少しない.例文帳に追加

There's no suggestion of a foreign accent in his speech.  - 研究社 新英和中辞典

彼は学者肌のところがある[少しない].例文帳に追加

He has something [nothing] of the scholar about him.  - 研究社 新和英中辞典

あの人は世間的知識が少しない.例文帳に追加

He knows nothing of the world.  - 研究社 新和英中辞典

彼女には詩人らしいところは少しない例文帳に追加

She is nothing of a poet. - Tatoeba例文

私はお金の持ち合わせが少しない例文帳に追加

I don't have any money on me. - Tatoeba例文

私がそこへ行かねばならない理由は少しない例文帳に追加

There is no reason why I should go there. - Tatoeba例文

ボールの中にはサラダが少しない例文帳に追加

We have no salad in the bowl. - Tatoeba例文

そのお金のうち君のものは少しない例文帳に追加

None of the money is yours. - Tatoeba例文

コップの中に牛乳は少しない例文帳に追加

There isn't any milk in the glass. - Tatoeba例文

良い点が少しないほど悪いものはない例文帳に追加

Nothing is so bad in which there is not something of good. - 英語ことわざ教訓辞典

彼女には詩人らしいところは少しない例文帳に追加

She is nothing of a poet.  - Tanaka Corpus

私はお金の持ち合わせが少しない例文帳に追加

I don't have any money on me.  - Tanaka Corpus

私がそこへ行かねばならない理由は少しない例文帳に追加

There is no reason why I should go there.  - Tanaka Corpus

ボールの中にはサラダが少しない例文帳に追加

We have no salad in the bowl.  - Tanaka Corpus

そのお金のうち君のものは少しない例文帳に追加

None of the money is yours.  - Tanaka Corpus

まるで余分な時間は少しないといった具合です。例文帳に追加

as if they had not a moment to spare,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

ただ僕の恐怖を十倍にもしたのは、捕虜の気配が少しないことだった。例文帳に追加

and what tenfold increased my horror, not a sign of any prisoner.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

不足しているデバイスノードが少しないように、Gentooはudevを使用しても、静的な/devを維持し続けます。 Gentooのinitスクリプトは、devfsdデーモンを実行しませんし、ブート時にdevfsを停止状態にします。例文帳に追加

Gentoo will use udev but keep a static/dev so that you will never have any missing device nodes.The Gentoo init scripts won't run the devfsd daemon and will deactivate devfswhen you boot up.  - Gentoo Linux

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS