1016万例文収録!

「彰八」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 彰八に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

彰八の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

後年、寺津幡社に顕碑が建てられている。例文帳に追加

Later, a monument of honor was set up at Terazu Hachiman-sha Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義隊壊滅後は義隊副頭取の天野郎と行動を共にしていた。例文帳に追加

After the annihilation of Shogitai, he joined with Hachiro AMANO, who had been the deputy chief of Shogitai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

廷臣卿列参事件に養父・顕及び穂波経度とともに参加する。例文帳に追加

Tsuneosa participated in Teishin hachiju-hachi kyo ressan jiken (Demo of eighty-eight retainers of Imperial Court) together with his foster father, Akiteru and Tsunenori HONAMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

史実里見氏の顕が主となっているが、仮想パレードには伏姫や犬士も登場する。例文帳に追加

Mainly the actual Satomi clan is honored in this festival but Princess Fuse and the eight Dog Warriors appear in the fancy-dress parade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第一列士満:第一大隊(瀧川充太郎、4個小隊、伝習士官隊、小義隊、神木隊)、第二大隊(伊庭郎、7個小隊、遊撃隊、新選組、義隊)例文帳に追加

The First Regiment: the First Battalion (Mitsutaro TAKIGAWA, four platoons, Troop of Denshu commissioned officers, Shoshogi-tai, Shinboku-tai), the Second Battalion (Hachiro IBA, seven platoons, Commando unit, Shinsengumi, Shogitai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

そうした修整はあるものの、『明月記』の他、『金槐和歌集』からの引用などは確かに確認されているし、また代の指摘ではないが『十訓抄』なども顕記事に利用された可能性が高い。例文帳に追加

Although there were some modifications, some quotations from "Meigetsuki," "Kinkai Wakashu" (The Golden Pagoda-Tree Collection of Japanese Poetry), and others were identified, and as YASHIRO pointed out, "Jikkinsho" (A Miscellany of Ten Maxims) was also probably used for the public commendation of achievements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土方家や近藤家、佐藤家と深い交流があり、明治7年に斎藤が死去すると、同家らによって王子市大塚観音堂に顕碑が建てられた。例文帳に追加

He closely communicated with the Hijikata family, Kondo family, and Sato family, and when Saito died in 1874, the families built monument of honor in Otsuka Kannon Do in Hachioji City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寛弘二年(1005年)12月29日(旧暦)より、一条天皇の中宮・藤原子(藤原道長の長女、のち院号宣下して上東門院)に女房兼家庭教師役として仕え、少なくとも同年頃まで奉仕し続けたようである。例文帳に追加

In December 29 (according to the lunar calendar) of 1005, she began serving the Empress of Emperor Ichijo FUJIWARA no Shoshi/Akiko (the oldest daughter of FUJIWARA no Michinaga, and later given the name of the Retired Emperor Jotomonin) as a court lady-cum-tutor, and she served the Empress at least until 1011.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS