例文 (208件) |
暢を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 208件
もし、私が英語を流暢に話せたら、素晴らしい。例文帳に追加
If I could speak Japanese fluently, it would be amazing. - Weblio Email例文集
私は英語を流暢に話せるようになりたい。例文帳に追加
I want to become able to speak English fluently. - Weblio Email例文集
私はあまり流暢に英語は話せない。例文帳に追加
I can't really speak English fluently. - Weblio Email例文集
流暢な英語を話せるように成長したい。例文帳に追加
I want to grow to become able to speak English fluently. - Weblio Email例文集
あなたの英文はとても流暢ですね。例文帳に追加
Your English sentences are very smooth. - Weblio Email例文集
英語が流暢に話せるように成長したい。例文帳に追加
I want to grow to become able to speak English fluently. - Weblio Email例文集
流暢な英語を話せるように成長したい。例文帳に追加
I want to become able to speak fluent English. - Weblio Email例文集
流暢な英語を話せるよう成長したい。例文帳に追加
I want to become able to speak fluent English. - Weblio Email例文集
私は流暢に英語を話したいです。例文帳に追加
I want to speak English fluently. - Weblio Email例文集
私は英語を流暢に話せるようになりたいです。例文帳に追加
I want to become able to speak English fluently. - Weblio Email例文集
あなたは英語を流暢に話すことが出来ますか?例文帳に追加
Can you speak English fluently? - Weblio Email例文集
私は流暢な英語を話せるようになりたい。例文帳に追加
I want to be able to speak fluent English. - Weblio Email例文集
私はあなたが英語を流暢に話すと聞きました。例文帳に追加
I heard that you speak English fluently. - Weblio Email例文集
私はあなたが英語を流暢に話せると聞きました。例文帳に追加
I heard that you can speak English fluently. - Weblio Email例文集
彼女は英語とフランス語を流暢に話す。例文帳に追加
She is fluent in English and French. - Tatoeba例文
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。例文帳に追加
In addition to English, she speaks French fluently. - Tatoeba例文
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。例文帳に追加
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. - Tatoeba例文
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。例文帳に追加
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. - Tatoeba例文
私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。例文帳に追加
I heard her speak English fluently. - Tatoeba例文
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。例文帳に追加
Bill spoke Japanese with surprising fluency. - Tatoeba例文
彼女はあなたほど流暢に英語を話せない。例文帳に追加
She doesn't speak English as fluently as you. - Tatoeba例文
彼女は標準中国語が十分に流暢だった例文帳に追加
she was sufficiently fluent in Mandarin - 日本語WordNet
例文 (208件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |