木こりを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 196件
とブリキの木こりが答えました。例文帳に追加
the Tin Woodman returned. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
続いて木こり、それからかかしです。例文帳に追加
the Tin Woodman followed, and the Scarecrow came next. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
ブリキの木こりが言いました。「いいなあ。例文帳に追加
"Ah," said the Tin Woodman sadly, - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
とブリキの木こりが言います。例文帳に追加
remarked the Tin Woodman; - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
と心優しい木こりは言いました。例文帳に追加
said the tender-hearted Woodman. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
と心の優しい木こりがいいました。例文帳に追加
said the kind-hearted Woodman, - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
王子は木こりの娘と恋に陥った。例文帳に追加
The prince fell in love with a woodcutter's daughter. - Tatoeba例文
この村には、主に木こりと狩人が暮らしています。例文帳に追加
This village is inhabited mainly by woodcutters and hunters. - Tatoeba例文
この村には、主に木こりと狩猟が住んでいます。例文帳に追加
This village is inhabited mainly by woodcutters and hunters. - Tatoeba例文
王子は木こりの娘と恋に陥った。例文帳に追加
The prince fell in love with a woodcutter's daughter. - Tanaka Corpus
ブリキの木こりは、しばらく深く考えこみました。例文帳に追加
The Tin Woodman appeared to think deeply for a moment. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
ブリキの木こりは言い返しました。「わたしは心をとりますね。例文帳に追加
"I shall take the heart," returned the Tin Woodman; - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
おかげでブリキの木こりはとても悲しくなりました。例文帳に追加
This made the Tin Woodman very unhappy, - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
木こりはこう言うのでした。「きみたち心ある人々は、例文帳に追加
"You people with hearts," he said, - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
しばらくすると、ブリキの木こりが叫びました。例文帳に追加
and after a time the Tin Woodman cried out: - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
ライオンと木こりは、どちらも首を振りました。例文帳に追加
The Lion and the Woodman both shook their heads, - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
こちらはお友だちのブリキの木こりと臆病ライオン。例文帳に追加
"and these are my friends, the Tin Woodman and the Cowardly Lion; - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
でもブリキの木こりが、そうはさせまいとがんばります。例文帳に追加
But the Tin Woodman would not let her do this. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
とブリキの木こりは悲しそうに言いました。例文帳に追加
said the Tin Woodman, sadly; - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
何かを追いかけているようだな、と木こりは思いました。例文帳に追加
and the Woodman thought it must be chasing something, - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
木こりは答えました。「なんのなんの、礼にはおよびません。例文帳に追加
"Don't speak of it, I beg of you," replied the Woodman. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
かかしとブリキの木こりは何も食べません。例文帳に追加
The Scarecrow and the Tin Woodman ate nothing at all. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |