1016万例文収録!

「枚方公園駅」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 枚方公園駅に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

枚方公園駅の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

1961年(昭和36年)12月1日枚方公園駅に日中の急行停車を開始。例文帳に追加

December 1, 1961: Express trains started making stops at Hirakata-koen during the daytime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお急行は昼間時の運転と同じ停車パターンとなる(守口市・枚方公園に停車)。例文帳に追加

The express trains stop at stations with the same pattern as those that are operated during the daytime (stopping at Moriguchishi and Hirakata-koen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949年(昭和24年)10月1日蒲生を京橋に、枚方枚方公園駅に、枚方東口を枚方市に改称。例文帳に追加

October 1, 1949: Gamo Station's name was changed to Kyobashi Station, Hirakata Station became Hirakata-koen Station and Hirakata-higashiguchi Station became Hirakatashi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1938年の設定当時は天満橋~枚方東口(現・枚方市)で運行され、停車は蒲生(現・京橋)、門真(現在は廃止)、萱島、寝屋川(現・寝屋川市)、香里園、枚方(現・枚方公園)であった。例文帳に追加

When introduced in 1938, this type of train was operated between Tenmmabashi Station and Hirakata-higashiguchi Station (currently Hirakatashi Station), and stopped at the following stations: Gamo (currently Kyobashi), Kadoma (currently unused), Kayashima, Neyagawa (currently Neyagawashi), Korien and Hirakata (currently Hirakata-koen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方、この区間急行とは別に、1952年にそれまで混雑時に天満橋~枚方市間で運行されていた急行を、枚方公園以北を各停車とする形で八幡町・深草まで延長した。例文帳に追加

On the other hand, other than the section express, express trains that had operated between Tenmmabashi Station and Hirakatashi Station during rush hours were extended in 1952 to run up to Yawatacho Station and Fukakusa Station by stopping at all stations from Hirakata-koen Station and to the north.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

なお淀屋橋開業後の1964年当時の途中停車は四条、七条、伏見稲荷、丹波橋、中書島、八幡町(現八幡市)、枚方市、香里園、京橋、天満橋、北浜(このほか、日中は枚方公園に停車)であり、当時の急行は2008年10月に新たに登場する予定である快速急行とほぼ同じ水準の停車数であった(快速急行は先述ののほか、樟葉、寝屋川市、守口市に停車し伏見稲荷、八幡市、枚方公園を通過する予定)。例文帳に追加

As of 1964, after Yodoyabashi Station was inaugurated, the train made stops at Shijo Station (current Gion-shijo Station), Shichijo Station, Fushimi-inari Station, Tanbabashi Station, Chushojima Station, Yawatacho Station (currently Yawatashi Station), Hirakatashi Station, Korien Station, Kyobashi Station, Tenmabashi Station and Kitahama Station (additionally, during the daytime at Hirakata-koen Station), which meant that train at that time made a stop at nearly the same number of stations as the Rapid Express projected to be introduced in October 2008 (it's scheduled that the Rapid Express train will stop at (in addition to the above-mentioned stations) Kuzuha Station, Neyagawashi Station, Moriguchishi Station, and pass nonstop at Fushimi-inari Station, Yawatashi Station and Hirakata-koen Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS