1016万例文収録!

「毛のはえた程度の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 毛のはえた程度のの意味・解説 > 毛のはえた程度のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

毛のはえた程度のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3



例文

本格的フレンチレストランといっても学食にはえ程度だ.例文帳に追加

They call it an authentic French restaurant, but it is little better than a student canteen.  - 研究社 新和英中辞典

課題を解決するための手段は、縦幅は(目蓋の理想の二重ライン)約7ミリ、長さは約30〜35ミリ程度で装着者の目のサイズが目安のテープをベース材として、そのベーステープの下辺に、付け睫の要領で人工が生えている構造にした。例文帳に追加

The artificial eyelid has the following structure: a tape having a vertical width of about 7 mm (ideal double lines of the eyelid) and a length of about 30-35 mm based on the user's eye size as a rough standard, is used as a base material, and artificial hairs grow at the lower side of the base tape just like those of artificial eyelashes. - 特許庁

例文

まだ大規模な酒造器具も開発されておらず、台所用品にの生えた程度の器具しかなかったと思われるこの時代に、菩提酛、煮酛など高度な知識の集積にもとづいて、かなりの手間を掛け、精緻に洗練された技術で製造していたと思われる。例文帳に追加

It seems that the tools owned by brewers in those days were little more than kitchen utensils because large implements for brewing sake had not yet been developed, but based on high-level knowledge accumulated about "Bodai-moto" (a sake ingredient), "Ni-moto" (a sake producing method) and others, they seem to have produced Nanto moro-haku with considerable effort and scrupulously refined techniques.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS