1016万例文収録!

「渡してくれる?」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 渡してくれる?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

渡してくれる?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

新聞を読み終わったら渡しくれる例文帳に追加

Can I have the paper when you're finished with it? - Tatoeba例文

きみはこの本を彼に渡しくれるだけでいい。例文帳に追加

All you have to do is to hand this book to him. - Tatoeba例文

新聞を読み終わったら渡しくれる例文帳に追加

Can I have the paper when you're finished with it?  - Tanaka Corpus

きみはこの本を彼に渡しくれるだけでいい。例文帳に追加

All you have to do is to hand this book to him.  - Tanaka Corpus

例文

この人がピラトのところへ行き,イエスの体を渡しくれるようにと願い出た。例文帳に追加

this man went to Pilate, and asked for Jesus’ body.  - 電網聖書『ルカによる福音書 23:52』


例文

だが、それでも心配になって与兵衛が出入りしていた豊島屋に与兵衛に渡しくれるよう金を預けに行った。例文帳に追加

However he is still concerned about Yohei so he goes to Teshimaya, which Yohei frequents, and gives them money to give to Yohei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最高法院の有力な議員であるアリマタヤのヨセフがやって来た。彼自身も神の王国を待ち望んでいた。思い切ってピラトのところへ行き,イエスの体を渡しくれるようにと願い出た。例文帳に追加

Joseph of Arimathaea, a prominent council member who also himself was looking for the Kingdom of God, came. He boldly went in to Pilate, and asked for Jesus’ body.  - 電網聖書『マルコによる福音書 15:43』

渡高の内訳は宝永7年(1710年)分が945貫、正徳元年(1711年)、2年(1712年)、3年(1713年)はそれぞれ規定額の1,417貫500匁であったが受け渡しは1~2年遅れるのが常であった。例文帳に追加

The breakdown of the amount delivered to the Tsushima Domain was 445 kan in 1710 and the stipulated amount of 1,417 kan 500 monme in 1711, 1712, and 1713, but delivery was always delayed one or two years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

香山は上司と相談する為に4日の猶予をくれるように頼んだが、ペリーは3日なら待とうと答え、さらに親書を受け取れるような高い身分の役人を派遣しなければ、江戸湾を北上して、兵を率いて上陸し、将軍に直接手渡しすると脅しをかけた。例文帳に追加

When KAYAMA asked Perry to give him 4 days to talk with his superiors, Perry answered that he would wait three days, and further threatened that if the Shogunate did not dispatch a high ranking officer to whom he could hand the letter, he and his men would sail to the north of Edo Bay and hand the letter directly to the Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS