開_を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49963件
開閉式屋根例文帳に追加
MOVABLE ROOF - 特許庁
電磁開閉器例文帳に追加
ELECTROMAGNETIC SWITCH - 特許庁
開き戸装置例文帳に追加
HINGED DOOR DEVICE - 特許庁
WBCSDのGHG WG開催例文帳に追加
WBCSD GHG Working Group - 経済産業省
開発計画例文帳に追加
Development Plans - 経済産業省
開発業務例文帳に追加
System Development - 経済産業省
開発手順例文帳に追加
System Development Methodology - 経済産業省
(農業開発)例文帳に追加
(Agricultural development) - 経済産業省
開会挨拶例文帳に追加
Opening Address - 厚生労働省
<開会挨拶>例文帳に追加
Opening Address - 厚生労働省
既にそれの開発を開始しています。例文帳に追加
I have already started developing that. - Weblio Email例文集
キャリア開発セミナーを開く例文帳に追加
hold a career development seminar - Weblio英語基本例文集
情報開示, 情報公開例文帳に追加
information disclosure / disclosure of information - 研究社 英和コンピューター用語辞典
店を開く、店を出す例文帳に追加
to open a shop―start a store―(開業するの意味なら)―set up in business―start a business - 斎藤和英大辞典
店開きをする例文帳に追加
to open a shop―start a store―(開業するの意味なら)―start a business―set up in business - 斎藤和英大辞典
値開きが多い、値開きが少ない例文帳に追加
There is a wide margin - 斎藤和英大辞典
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |