例文 (11件) |
鶴栄の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11件
姉は千鶴、栄、坂本乙女(おとめ)。例文帳に追加
Ryoma's elder sisters are Chizu, Sakae and Otome SAKAMOTO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7月中旬:鶴橋弥栄夏祭(大阪府大阪市)例文帳に追加
Mid-July: Tsuruhashi Yaei Natsu Matsuri Festival (held in Osaka City, Osaka Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中村亀鶴(初代)(1948年9月30日-1994年3月20日)本名・渡辺栄治郎。例文帳に追加
Kikaku NAKAMURA (the first) (September 30, 1948 - March 20, 1994): His real name was Eijiro WATANABE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府北部の中核都市である舞鶴市は古より城下町があり商都として栄えた西舞鶴と、軍港として栄えた東舞鶴にわかれて発展してきた。例文帳に追加
Maizuru, a major city in northern Kyoto Prefecture, has been developed as Nishi Maizuru (western Maizuru) with an ancient castle town flourishing as a commercial city and Higashi Maizuru (eastern Maizuru) prospering as a naval port, separately. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
又、城下町として栄えた西舞鶴と違い、1901年に舞鶴鎮守府が設置され、軍港として発展した。例文帳に追加
Unlike Nishi-Maizuru, which thrived as a castle town, Higashi-Maizuru developed with a naval and army base since the establishment of Maizuru Chinju-fu, Maizuru army and navy bases in 1901. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その様子を見た栄御前は鶴千代・千松が取り替え子であると思い込んで政岡に弾正一味の連判の巻物を預ける。例文帳に追加
Sakae Gozen, having seen her attitude, believes that Tsuruchiyo and Senmatsu have been swapped, and consigns to Masaoka a scroll, which is the covenant of conspiracy among the group of Danjo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治時代に日本海側唯一の海軍鎮守府舞鶴鎮守府が開府し、軍港として繁栄した。例文帳に追加
During the Meiji period, Maizuru Chinju-fu--the only navy base on the Japan Sea side of Japan--opened and flourished as a naval port. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主従3人のやりとりのうちに飯は炊けるが、食事のさなかに逆臣方に加担する管領・山名宗全(酒井雅楽頭に相当)の奥方・栄御前が現われ、持参の菓子を鶴千代の前に差し出す。例文帳に追加
As they have a talk, the rice is ready to eat, but when they are having a meal, Sakae Gozen, wife of Sozen YAMANA (corresponds to Sakai Uta no Kami) who is Kanrei (shogunal deputy) and supports the rebellious retainers, comes along with sweets and offers them to Tsuruchiyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に松平綱隆(長男)、松平近栄(次男)、松平隆政(三男)、松平直丘(四男)、駒姫(越前松平直矩正室)、鶴姫(佐竹義処正室)。例文帳に追加
His children were: Tsunataka MATSUDAIRA (the first son), Chikayoshi MATSUDAIRA (the second son), Takamasa MATSUDAIRA (the third son), Naotaka MATSUDAIRA (the fourth son), Komahime (the lawful wife of Naonori ECHIZEN-MATSUDAIRA), Tsuruhime (the lawful wife of Yoshizumi SATAKE). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福知山線や山陰本線は、国内有数の軍港である舞鶴港と京阪神をつなぐ鉄道として軍事的理由によって整備促進されたという側面もあり、その中継地点である福知山は軍事都市としても栄えたといえる。例文帳に追加
Because the Fukuchiyama Line and the Sanin Main Line were developed and promoted for military reasons as railroads connecting Maizuru Port, one of the best military port in Japan, to Keihanshin, Fukuchiyama, a connecting point of these Lines, also flourished as a military city. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
農業生産力の発展を基盤として、経済的な繁栄が見られたのが元禄であり、この時代には文学や絵画の面でも、井原西鶴の浮世草子、松尾芭蕉の俳諧、近松門左衛門の浄瑠璃、菱川師宣の浮世絵などが誕生していく。例文帳に追加
The Genroku era enjoyed economic prosperity based on the development of agricultural productivity, and in the field of literature and painting famous masterpieces such as Ukiyozoshi (Literally, Books of the Floating World) by Saikaku IHARA, seven-syllable verse (haikai) by Basho MATSUO, Joruri (dramatic narrative chanted to a samisen accompaniment) by Monzaemon CHIKAMATSU and ukiyoe paintings by Moronobu HISHIKAWA were created. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (11件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |