1016万例文収録!

「swim」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

swimを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1336



例文

My brother doesn't swim. 例文帳に追加

私の弟は泳ぎません。 - Tanaka Corpus

Let's swim over there. 例文帳に追加

向こうの方で泳ごう。 - Tanaka Corpus

Let's have a swim in the afternoon. 例文帳に追加

午後ひと泳ぎしよう。 - Tanaka Corpus

Ken can swim, can't he? 例文帳に追加

健は泳げますね。 - Tanaka Corpus

例文

You can swim, can't you? 例文帳に追加

君は泳げるんだろう? - Tanaka Corpus


例文

You can't swim, can you? 例文帳に追加

君は泳げないのですね。 - Tanaka Corpus

A fish can swim. 例文帳に追加

魚は泳ぐことはできる。 - Tanaka Corpus

Do you swim very fast, too? 例文帳に追加

泳ぐのも速いですか。 - Tanaka Corpus

To swim is easy. 例文帳に追加

泳ぐことはやさしい。 - Tanaka Corpus

例文

Will you join us for a swim? 例文帳に追加

一緒に泳ぎませんか。 - Tanaka Corpus

例文

Tom is not yet able to swim. 例文帳に追加

トムはまだ泳げない。 - Tanaka Corpus

Jane is not able to swim. 例文帳に追加

ジェーンは泳げない。 - Tanaka Corpus

Try and swim! 例文帳に追加

さあ、泳いでみなさい。 - Tanaka Corpus

It is dangerous to swim here. 例文帳に追加

ここで泳ぐのは危険だ。 - Tanaka Corpus

You can swim, can't you? 例文帳に追加

あなたは泳げますね。 - Tanaka Corpus

`Swim after them!' 例文帳に追加

「あとを追っかけて泳いで!」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

"--SAID I COULD NOT SWIM--" 例文帳に追加

『——泳げないといった——』 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

you can't swim, can you?' 例文帳に追加

おまえ、泳げないじゃろ?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

I can neither fly nor swim." 例文帳に追加

飛べないし、泳げない」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

He could not swim, 例文帳に追加

彼は泳げないのだ。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

You can swim, but I can't swim.例文帳に追加

あなたは泳げる。しかし、私は泳げません。 - Tatoeba例文

"When do you swim?" "I swim in July."例文帳に追加

「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」 - Tatoeba例文

`boy' and `swim' are uninflected English words 例文帳に追加

『boy(少年)』と『swim(泳ぐ)』は語尾変化のない英単語である - 日本語WordNet

You can swim, but I can't swim. 例文帳に追加

あなたは泳げるしかしわたしは泳げません。 - Tanaka Corpus

"When do you swim?" "I swim in July." 例文帳に追加

「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」 - Tanaka Corpus

I will teach him how to swim. 例文帳に追加

彼に泳ぎ方を教えるつもりです。 - Weblio Email例文集

I want to swim in a pool there. 例文帳に追加

私はあそこのプールで泳ぎたい。 - Weblio Email例文集

I swim in the pool once a week.例文帳に追加

週に1日プールで泳ぎます。 - Weblio Email例文集

It is fun to swim in the sea. 例文帳に追加

海の中で泳ぐのは楽しい。 - Weblio Email例文集

I could not swim across the river.例文帳に追加

私は川を泳いで渡れません。 - Weblio Email例文集

How far can you swim?例文帳に追加

どれくらい遠くまで泳げますか? - Weblio Email例文集

Will you swim with me?例文帳に追加

私と一緒に泳ぎますか? - Weblio Email例文集

Don't swim in this lake. 例文帳に追加

この湖で泳がないで下さい。 - Weblio Email例文集

This fish doesn't really swim. 例文帳に追加

この魚はあまり泳がない。 - Weblio Email例文集

Lisa can swim fast. 例文帳に追加

リサは早く泳ぐことができる。 - Weblio Email例文集

He learned how to swim. 例文帳に追加

彼は泳げるようになった。 - Weblio Email例文集

You must not swim in this river. 例文帳に追加

この川で泳いではいけません。 - Weblio Email例文集

a sky that makes you want to swim 例文帳に追加

泳ぎたくなるような空 - Weblio Email例文集

Because I can't swim. 例文帳に追加

なぜなら泳げないからです。 - Weblio Email例文集

I want to go swim there again. 例文帳に追加

またそこで泳ぎたいです。 - Weblio Email例文集

I want to swim for my health. 例文帳に追加

健康の為に泳ぎたい。 - Weblio Email例文集

Did you swim at the ocean? 例文帳に追加

あなたは海で泳ぎましたか。 - Weblio Email例文集

I go to the sea to swim. 例文帳に追加

私は海に泳ぎに行く。 - Weblio Email例文集

I swim everyday. 例文帳に追加

彼らは毎日水泳をしています。 - Weblio Email例文集

I like to swim. 例文帳に追加

私は泳ぐことが好きです。 - Weblio Email例文集

Do you like to swim? 例文帳に追加

あなたは泳ぐことが好きですか。 - Weblio Email例文集

Do you like to swim? 例文帳に追加

あなたは泳ぐのが好きですか。 - Weblio Email例文集

You must not swim in the ocean. 例文帳に追加

あなたは海で泳いではいけません。 - Weblio Email例文集

We want to swim in this river. 例文帳に追加

私たちはこの川で泳ぎたい。 - Weblio Email例文集

例文

I couldn't swim 3 years ago. 例文帳に追加

3年前泳げませんでした。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS