1153万例文収録!

「7 - 5」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

7 - 5の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39325



例文

July 5 例文帳に追加

7月5日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of them are set in the 5-7-7-7-5 structure. 例文帳に追加

5、7、7、7、5となる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

bits 5-7 = Unused 例文帳に追加

bits 5-7 = 未使用 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Chapter 5: Animals: 7 kinds 例文帳に追加

第5章:獣:7種 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1 2 3 4 5 6 7 8 9例文帳に追加

1・2・3・4・5・6・7・8・9。 と...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

The characteristic feature of imayo is the lyrics in which one chorus consists of eight phrases using fixed numbers of kana (Japanese syllabary characters); the numbers are, in turn, 7, 5, 7, 5, 7, 5, 7, and 5. 例文帳に追加

歌詞が、7、57、57、57、5で1コーラスを構成するのが特徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9, 8,... ..7,... ..6,... ..5, 4,... ..3, 2,... ..1.例文帳に追加

9、8、7 - - 6、5、4 - - 待って! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

7. Daisozu: 5 years 例文帳に追加

7級大僧都・5年 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The poems of "Hyakunin Isshu" are all tanka (literally, 'short song') formed of thirty-one syllables arranged in the pattern 5-7-5-7-7. 例文帳に追加

それぞれが和歌(5・7・5・7・7の31文字)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Matthew 7: 5, matthew例文帳に追加

マタイ伝第7章5節 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Reports of gunfire in sections 5, 7 and 8.例文帳に追加

5, 7 , 8 地区で銃撃 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

July 5, entered the priesthood. 例文帳に追加

7月5日、出家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- July 24, August 5 例文帳に追加

-7月24日8月5日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Five to seven hours.例文帳に追加

5〜7時間ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

July 5, become a priest 例文帳に追加

7月5日出家 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Friday,May 7 例文帳に追加

平成22年5月7日 - 金融庁

Numbers 5 to 7 are for Maizuru. 例文帳に追加

5~7がまいづるの編成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ISBN 7-111-10286-X. 例文帳に追加

ISBN 4-87966-535-5 C30552900 円。 - FreeBSD

Two from seven leaves five. 例文帳に追加

7引く 2 は 5. - 研究社 新英和中辞典

Five and two is seven.例文帳に追加

5足す2は7 - Eゲイト英和辞典

Seven minus five is two.例文帳に追加

7引く5は2 - Eゲイト英和辞典

And then five, six, seven, eight例文帳に追加

そして 5 -6 -7 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

12) Takeshi IMAMURA (July 5, 1932 - May 7, 1938) 例文帳に追加

12代:今村武志(1932年7月5日-1938年5月7日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Here it is. 5 6 7 8. 1, 2, 3, 4, 5. there. counterclockwise.例文帳に追加

いくよ。 5・6・7・8。 1・2・3・4・5。 そこで。 左回り。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The series from 5 to 7 represents the formation for "Maizuru." 例文帳に追加

5~7がまいづるの編成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Intruders in sectors 1 through 5, 7 and 8.例文帳に追加

侵入者は セクター1、2、5、7、8 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Heinai died on May 7, 1905. 例文帳に追加

1905年5月7日逝去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The characteristic of the Jinku song is that the syllabic structure of 7-7-7-5 forms one chorus. 例文帳に追加

歌詞が7、7、7、5で1コーラスを構成するのが特徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Choka consists of 5-7 syllables repeated and concludes with a 5-7-7 ending. 例文帳に追加

五七、五七、…、五七、七の形式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5, 6, 7... calm down and relax...例文帳に追加

5 6 7...。 穏やかな気分で 力を...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was only 5, 6, 7 years ago例文帳に追加

ほんの5年から7年前には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a Japanese love song with a 7-7-7-5 syllable pattern called 'dodoitsu' 例文帳に追加

都都逸とう俗曲 - EDR日英対訳辞書

Five, six, seven, eight, down.例文帳に追加

5、6、7、下がって8" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That will be two, five, seven.例文帳に追加

それでは 2、5、7 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Five, six, seven, eight folds we make.例文帳に追加

5、6、7、8つ折♪ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

P=Fh/(0.0045×Dt2)...(1) (De/Dt)2=0.259/[(Pe/Po)5/7×[1-(Pe/Po)2/7]1/2]...(2).例文帳に追加

P =Fh/(0.00465×Dt^2) …(1) (De/Dt)^2 = 0.259/[(Pe/Po)^5/7×[1-(Pe/Po)^2/7]^1/2] …(2) - 特許庁

one of the symbols 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 例文帳に追加

1、2、3、4、5、6、7、8、9、0の記号の1つ - 日本語WordNet

Chapter 7 User Applications 例文帳に追加

Chapter 5. ユーザアプリケーション - FreeBSD

Tickets will be $5 for students, in addition, $7 for adults.例文帳に追加

「学生5ドル 父兄は7ドルです」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

7. Two and five make [is] seven. 例文帳に追加

2 プラス 5 イコール - 研究社 新和英中辞典

Average 5, 7, and 15, and you'll get 9. 例文帳に追加

5と 7 と 15 を平均すれば 9 となる. - 研究社 新英和中辞典

Haiku (a Japanese poem in seventeen syllables having a 5-7-5 syllabic form and traditionally containing a reference to the seasons) 例文帳に追加

俳句 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

June 5 to 7: The rice planting ceremony at Suki rice field 例文帳に追加

6月5日-7日主基田田植式 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7.62 by 5.4 rounds.例文帳に追加

7. 62口径 5. 4ラウンド - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On July 5 he was declared Kanpaku by the Emperor. 例文帳に追加

7月5日、関白宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hi. it's sunday, july 5.例文帳に追加

今日は7月5日 日曜日 ― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thrid son: Takuma (October 5, 1872 - July 5, 1873) 例文帳に追加

3男:琢磨(明治5年10月5日~明治6年7月5日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanka consist of five lines in the pattern 5-7-5-7-7. 例文帳に追加

短歌は、五七五七七の五句からなるもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From May to July 例文帳に追加

5月から7月まで - Weblio Email例文集

例文

is required for sections 1, 5, 6, 7, 8. 例文帳に追加

はセクション 1, 5, 6, 7, 8 で必須の項目です。 - JM




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS