1016万例文収録!

「7-7」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

7-7の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49960



例文

in ip (7) 例文帳に追加

詳細はip (7) - JM

(See standards (7).) 例文帳に追加

)( standards (7) 参照。 - JM

See also packet (7) 例文帳に追加

別法がpacket (7) - JM

and socket (7) 例文帳に追加

およびsocket (7) - JM

例文

See capabilities (7). 例文帳に追加

capabilities (7) 参照。 - JM


例文

see socket (7). 例文帳に追加

socket (7) を見よ。 - JM

on that particular socket; see ip (7). 例文帳に追加

ip (7) を見よ。 - JM

and ip (7) 例文帳に追加

およびip (7) - JM

All rtnetlink (7) 例文帳に追加

全てのrtnetlink (7) - JM

例文

The Linux-specific epoll (7) 例文帳に追加

Linux 独自のepoll (7) - JM

例文

In addition all ioctls documented in ip (7) 例文帳に追加

さらに、ip (7) - JM

Figure 7: JSP View 例文帳に追加

図 7: JSP ビュー - NetBeans

Figure 7: Results 例文帳に追加

図 7:結果 - NetBeans

7 Processing Tools 例文帳に追加

7 処理ツール - Python

7. Compound statements 例文帳に追加

7. 複合文 (compound statement) - Python

(Nichiren Shu Shugaku Zensho, volume 7 - 182) 例文帳に追加

(宗全7-182) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rank 7 Daisozu 例文帳に追加

7級大僧都 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It falls on January 7. 例文帳に追加

1月7日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7 volumes of Zhuang-zi 例文帳に追加

荘子 7巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 6 - 7 例文帳に追加

-8月6日・7日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 7 - Died 例文帳に追加

12月7日、薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 7. 例文帳に追加

享年7。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bus stop No. 7 例文帳に追加

7番線 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

November 7, 2002 例文帳に追加

2002年11月7日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7 - Patent Number例文帳に追加

(7) 特許番号 - 特許庁

Section 7 Summary例文帳に追加

第7節 まとめ - 経済産業省

(7) Conclusion例文帳に追加

(7)終わりに - 経済産業省

Port B: Data(7:0) 例文帳に追加

Port B: データ(7:0) - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

seven percent例文帳に追加

7パーセント,100分の7,7 - Eゲイト英和辞典

July 7, 1884: Count 例文帳に追加

明治17年7月7日:伯爵 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

July 7: Awarded with Shonii (Senior Second Rank). 例文帳に追加

7月7日、贈正二位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 7, 1884, he was created viscount. 例文帳に追加

1884年7月7日、子爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 7, he was granted the rank of marquis. 例文帳に追加

7月7日、侯爵を受爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shosho (small heat) is around July 7. 例文帳に追加

小暑、7月7日頃 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in July 例文帳に追加

7月に. - 研究社 新英和中辞典

a seventh part 例文帳に追加

7分の 1. - 研究社 新英和中辞典

in the seventh place 例文帳に追加

7位で - 日本語WordNet

seven eighths例文帳に追加

8分の7 - Eゲイト英和辞典

seven hundredths例文帳に追加

100分の7 - Eゲイト英和辞典

Lesson Seven例文帳に追加

第7課 - Eゲイト英和辞典

a seventh例文帳に追加

7分の1 - Eゲイト英和辞典

four sevenths例文帳に追加

7分の4 - Eゲイト英和辞典

seven twelfths例文帳に追加

12分の7 - Eゲイト英和辞典

seven twentieths例文帳に追加

20分の7 - Eゲイト英和辞典

7 days 例文帳に追加

七日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Time: 08:46 例文帳に追加

時間: 7:26 - NetBeans

7.1 The if statement 7. 例文帳に追加

7.1 if 文 - Python

Volume 7 例文帳に追加

巻の七 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Volume 7 例文帳に追加

卷第七 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

- July 28 例文帳に追加

-7月28日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS