1153万例文収録!

「Alice」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Aliceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1103



例文

Alice replied gravely. 例文帳に追加

アリスは重々しく答えました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

and Alice returned the bow, 例文帳に追加

アリスもおじぎを返しました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice called after it; 例文帳に追加

アリスはうしろからよびかけて、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Alice ventured to ask. 例文帳に追加

アリスはあえてきいてみました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

Alice said very humbly; 例文帳に追加

アリスはつつましく言いました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

Alice went on eagerly. 例文帳に追加

アリスはねっしんにつづけます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

the King said to Alice. 例文帳に追加

王さまはアリスにききました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Everybody looked at Alice. 例文帳に追加

みんなアリスのほうを見ました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Suspect's name was alice morgan.例文帳に追加

容疑者の名前は アリス・モーガン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Excuse me. are you alice fournier?例文帳に追加

失礼します アリス・フーニエさん? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Alice dies. harriet has a baby.例文帳に追加

ハリエットが赤ちゃんを産んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You are not friends with alice dainard.例文帳に追加

アリス・ダイナードとはつき合うな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To find alice. to find her.例文帳に追加

アリスを捜しに行こう みんな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Alice asked eagerly, 例文帳に追加

とアリスは熱心にたずねました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice said, smiling. 例文帳に追加

とアリスは、笑いながら答えます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

said Alice sadly. 例文帳に追加

アリスはかなしそうにいいました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Alice said nothing: 例文帳に追加

アリスはなにも言いませんでした。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Alice said nothing; 例文帳に追加

アリスはなにも言いませんでした。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

That showed you alice?例文帳に追加

これがあなたにアリスを 見せたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If bob carries alice to safety例文帳に追加

ボブが無事にアリスを運ぶなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Your name... is alice, right?例文帳に追加

あなたの名前・・ アリスだったわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Alice sleeps in her room.例文帳に追加

アリスは自分の部屋で寝ている。 - Tatoeba例文

Alice faltered out. 例文帳に追加

アリスはまだ息をきらしています。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice said, a little anxiously. 例文帳に追加

アリスはちょっと不安そうです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice said thoughtfully: 例文帳に追加

アリスは考えこんで申しました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice corrected herself. 例文帳に追加

とアリスは自分を訂正しました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`To the Looking-Glass world it was Alice that said, 例文帳に追加

「鏡の国にアリスが語る - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`I should like it very much,' said Alice, 例文帳に追加

「したいのはやまやまだけど。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Alice waited a little, 例文帳に追加

アリスはちょっとまってみました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Alice cautiously replied: 例文帳に追加

とアリスはしんちょうに答えます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Alice cautiously replied, 例文帳に追加

アリスは不安そうにこたえました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

So, alice was very outgoing and sociable例文帳に追加

アリスは外交的で社交的 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Melanie with george. and, alice, you're with....例文帳に追加

メラニーとジョージ それからアリスは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Mary and Alice are Tom's nieces.例文帳に追加

メアリーとアリスはトムの姪っ子だ。 - Tatoeba例文

Alice is sleeping in her room.例文帳に追加

アリスは自分の部屋で寝ている。 - Tatoeba例文

The american writer alice walker wrote this例文帳に追加

米国人作家 アリス ウォーカーは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Alice did so. 例文帳に追加

アリスは言われたとおりにしました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice remarked thoughtfully. 例文帳に追加

とアリスは考えこんで言いました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice gently explained. 例文帳に追加

アリスはていねいに説明しました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice asked doubtfully. 例文帳に追加

アリスは疑わしそうにたずねます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice timidly asked. 例文帳に追加

とアリスはおずおずとたずねました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice remarked in a thoughtful tone. 例文帳に追加

とアリスは慎重にもうします。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice said politely. 例文帳に追加

アリスはとても礼儀正しいのです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice was puzzled. 例文帳に追加

アリスにはちんぷんかんぷんでした。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

then he looked at Alice. 例文帳に追加

それからアリスのほうを向きます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice replied eagerly, 例文帳に追加

アリスはうれしそうにこたえました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

said Alice, timidly; 例文帳に追加

とアリスは、ちぢこまって言いました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

said Alice desperately: 例文帳に追加

とアリスはぜつぼうして言いました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Alice rushed into her room. 例文帳に追加

アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 - Tanaka Corpus

例文

Alice, bring the baby. sarah, find me a clothes.例文帳に追加

アリス 赤ちゃんを連れてきて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS