Aliceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1103件
said Alice, as she put the money down on the counter. 例文帳に追加
とアリスは、カウンターにお金をおきました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
Alice interrupted, rather unwisely. 例文帳に追加
とアリスは、いささか軽率にもわりこみました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
Alice repeated in despair, `Oh, that'll never be done! 例文帳に追加
そんなのいつまでたっても終わらないわ。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
said Alice, rather doubtfully, 例文帳に追加
とアリスは、ちょっと自信なさそうに言いました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
and Alice was only too glad to do so. 例文帳に追加
アリスはよろこんでそれにしたがいました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Alice, how would the police have the necklace?例文帳に追加
アリス 警察がネックレスを 持ってるはずがない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Alice, you've disappeared, like everything else.例文帳に追加
アリス、あなたは消えてしまった... 何から何まで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Alice, you didn't take your insulin without eating.例文帳に追加
アリス 食事なしで インスリンも打ってないわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Alice, is it possible that everything is true?例文帳に追加
アリス、全てが真実 なんてことあるのかしら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`Do you know what to-morrow is, Kitty?' Alice began. 例文帳に追加
「明日がなんの日か知ってる、子ネコちゃん? - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
`But the things can get OUT,' Alice gently remarked. 例文帳に追加
「でも、中のものが外に出ちゃうでしょう。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
`I know what he came for,' said Alice: 例文帳に追加
「あたし、ハンプティ・ダンプティの望みなら知ってます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
`"O Looking-Glass creatures," quothe Alice, "draw near! 例文帳に追加
「『鏡の国の生き物たちよ、近う寄れ!』とアリス - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
said Alice, looking down with wonder at the Mouse's tail; 例文帳に追加
とアリスはネズミの尾っぽを見おろしました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Alice thought she might as well wait, 例文帳に追加
じゃあまちましょうか、とアリスは思いました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Alice began, in rather a complaining tone, 例文帳に追加
とアリスは、ちょっとぐちっぽくきりだしました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
`A cat may look at a king,' said Alice. 例文帳に追加
「ねこだって王さまを見るくらいはできる。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Little impostor. pretending to be alice. she should be ashamed.例文帳に追加
アリスのふりをした詐欺師め 恥を知りなさい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
