1016万例文収録!

「Anma」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Anmaを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

Sanzo WADA, "Anma-san" (按摩さん) (A Masseur), 1936 例文帳に追加

和田三造―『按摩さん』1936 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A fue which anma (masseurs) use as they stroll through town. 例文帳に追加

按摩が町の中を流して歩くときに吹く笛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Anma (a blind massager) Bunya/Daiba no Nisa : Kodanji ICHIKAWA (playing two roles, quick changes) 例文帳に追加

按摩文弥・堤婆の仁三:市川小團次(4代目)(二役早替り) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The position of jugon hakase was also ranked, together with i hakase (Master of medicine), shin hakase (Master of acupuncture), and anma hakase (Master of massage) as one of the medical professions. 例文帳に追加

また、医博士・針博士・案摩博士とともに医学に冠する専門職とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Externally, the organization monopolized the rights of professionals such as heikyoku (the music played on Heike biwa as accompaniment for the recitation of Heike Monogatari), sankyoku (so [thirteen-stringed Japanese zither], jiuta shamisen [a genre of traditional songs with samisen accompaniment] and kokyu [Chinese fiddle]), shinkyu and anma massage. 例文帳に追加

外部に対しては、平曲(平家琵琶)及び三曲(箏、地歌三味線、胡弓)、あるいは鍼灸、按摩などの職種を独占していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Bunya ANMA (messasu Bunya) and Daiba no Nisa, whose personalities and backgrounds have completely different, are the leading characters. 例文帳に追加

按摩文弥(あんまぶんや)と堤婆の仁三(だいばのにさ)という、性格も素性もまったく異なる二人の人物が主人公。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Tenyakuryo had an educational organization that was headed by an "I-hakase" (Master of Medicine), a "Hari-hakase" (Master of Acupuncture), an "Anma-hakase" (Master of Massage), and a "Jugon-hakase" (Master of Necromancy), who were selected as excellent in their knowledge and medical techniques from all technocrats. 例文帳に追加

これとは別に教育組織として技術官僚の中で学識・技術の優秀な人物から選ばれた医博士・針博士・按摩博士・呪禁博士が各1置かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Under the Tang dynasty, I-hakase was at Senior Eighth Rank, Upper Grade, Hari-hakase was at Junior Eighth Rank, Lower Grade, Anma-hakase was at Junior Ninth Rank, Lower Grade, and Jugon-hakase was at Junior Ninth Rank, Lower Grade, while in Japan, they were placed at Senior Seventh Rank, Upper Grade, Junior Seventh Rank, Lower Grade, Senior Eighth Rank, Upper Grade, and Junior Seventh Rank, Upper Grade, respectively. 例文帳に追加

医博士が正八品上から正七位上、針博士が従八品下から従七位下、按摩博士が従九品下から正八位上、呪禁博士が従九品下から従七位上と引き上げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS