1016万例文収録!

「Buses」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Busesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1729



例文

Kyoto City buses 例文帳に追加

京都市バス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keihan buses 例文帳に追加

京阪バス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fixed-route buses 例文帳に追加

路線バス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto buses 例文帳に追加

京都バス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Buses by Kyoto Bus 例文帳に追加

京都バス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

buses coming and going 例文帳に追加

行き来するバス - 日本語WordNet

Buses operated by Nara Kotsu Bus Lines Co., Ltd 例文帳に追加

奈良交通 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buses operated by Keihan Bus Co., Ltd. 例文帳に追加

京阪バス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto City buses 例文帳に追加

京都市営バス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Large-sized buses: 3 parking lots 例文帳に追加

大型バス3台 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I am not good with buses. 例文帳に追加

私はバスが苦手です。 - Weblio Email例文集

People waited for buses.例文帳に追加

人々はバスを待っていた。 - Tatoeba例文

All of the buses are full.例文帳に追加

どのバスも満員だ。 - Tatoeba例文

All the buses are full.例文帳に追加

バスはどれも満員だよ。 - Tatoeba例文

There were 10 buses.例文帳に追加

10台バスが来ました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

People waited for buses. 例文帳に追加

人々はバスを待っていた。 - Tanaka Corpus

Buses bound for Oyazawa via Saizu 例文帳に追加

才津経由親沢行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buses bound for Yoita via Sumonzaki 例文帳に追加

李崎経由与板行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buses bound for Miyauchi/Muramatsu 例文帳に追加

宮内・村松行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Exclusively for the arrivals of highway buses 例文帳に追加

高速バス降車場 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eastbound buses (gate 4) 例文帳に追加

東行(出入口4番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 17: Buses bound for Oyake 例文帳に追加

17号経路大宅行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Westbound buses (gate 3) 例文帳に追加

西行(出入口3番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eastbound buses (gate 2) 例文帳に追加

東行(出入口2番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Westbound buses (gate 1) 例文帳に追加

西行(出入口1番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 13B: Buses for Kuzuha Station 例文帳に追加

13B号経路樟葉駅行き - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cards specific to the City buses 例文帳に追加

市バス専用カード - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buses bound for Kaya Steam Locomotive Square 例文帳に追加

加悦SL広場行き - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keihan Buses are in service. 例文帳に追加

京阪バスが運行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

West Japan JR buses 例文帳に追加

西日本ジェイアールバス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buses and rental bicycles 例文帳に追加

バス、レンタサイクル - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

RELAY DEVICE BETWEEN BUSES例文帳に追加

バス間中継装置 - 特許庁

They initially operated day buses as well as night buses (later, day buses were abolished). 例文帳に追加

当初は、祇園-広島バスセンター間で、昼行便、夜行便共に運行された(後に昼行便は廃止)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where should I change buses? 例文帳に追加

バスをどこで乗り継げばいいですか。 - Weblio Email例文集

I am not good with riding buses. 例文帳に追加

私はバスに乗るのが苦手です。 - Weblio Email例文集

a change of buses [trains, planes] 例文帳に追加

バス[列車, 飛行機]の乗り換え. - 研究社 新英和中辞典

The buses run to time. 例文帳に追加

そのバスは時間が正確だ. - 研究社 新英和中辞典

Do buses run along this road? 例文帳に追加

ここはバスが通りますか. - 研究社 新和英中辞典

My father was always missing buses.例文帳に追加

父はバスに遅れてばかりいた。 - Tatoeba例文

I like trains better than buses.例文帳に追加

私はバスより汽車が好きです。 - Tatoeba例文

The buses left one after another.例文帳に追加

バスは次々と出発した。 - Tatoeba例文

How often do the buses run?例文帳に追加

バスは何分おきに出ていますか。 - Tatoeba例文

The buses run every ten minutes.例文帳に追加

バスは10分ごとに通っている。 - Tatoeba例文

Buses, trains and planes convey passengers.例文帳に追加

バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 - Tatoeba例文

Trains come more often than buses.例文帳に追加

電車はバスより頻繁に来ます。 - Tatoeba例文

All the buses are full.例文帳に追加

すべてのバスは満員です。 - Tatoeba例文

The buses run every ten minutes here.例文帳に追加

ここではバスは十分おきに通る。 - Tatoeba例文

Trains come more often than buses.例文帳に追加

汽車はバスよりひんぱんに来ます。 - Tatoeba例文

Locomotives come more often than buses do.例文帳に追加

汽車はバスよりひんぱんに来ます。 - Tatoeba例文

例文

You have to change buses at the next stop.例文帳に追加

次のバス停で乗り換えなきゃ。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS