Caseを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49959件
nonconsecutive case series. 例文帳に追加
非連続ケースシリーズ。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
MULTIFUNCTIONAL TISSUE CASE例文帳に追加
多機能ティッシュケース - 特許庁
PROTECTING CASE FOR CONNECTOR例文帳に追加
コネクタの保護ケース - 特許庁
電池収容ケース - 特許庁
RESEALABLE PAPER CASE例文帳に追加
再封可能紙箱 - 特許庁
ELECTRONIC EQUIPMENT CASE例文帳に追加
電子機器筐体 - 特許庁
CASE OF ELECTRONIC COMPONENT例文帳に追加
電子部品容器 - 特許庁
CASE FOR ROLL PAPER例文帳に追加
ロールペーパー用ケース - 特許庁
person concerned with a case 例文帳に追加
事件関係人 - 法令用語日英標準対訳辞書
TRANSPARENT PLATE FOR SHOW CASE AND SHOW CASE例文帳に追加
ショーケース用透明板及びショーケース - 特許庁
That's best case. what's worst case?例文帳に追加
上手く行ったらだ 最悪の場合は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
AUTOMATIC TRANSMISSION CASE例文帳に追加
自動変速機ケース - 特許庁
CASE FOR ELECTRONIC DEVICE例文帳に追加
電子機器用ケース - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Aichi Prefectural Education Center |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|








Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)