Committeeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3621件
(5) A Disciplinary Actions Committee may treat a resolution adopted by a sub-committee for a matter that the sub-committee has examined as a resolution of the Disciplinary Actions Committee, as stipulated by the Committee. 例文帳に追加
5 懲戒委員会は、その定めるところにより、部会が審査をした事案については、部会の議決をもつて委員会の議決とすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Establishment of ALM Committee, etc. 例文帳に追加
④【ALM委員会等の整備】 - 金融庁
the reconstitution of the steering committee: 例文帳に追加
運営委員会の再構成: - 財務省
The chairman of a Disciplinary Enforcement Committee 例文帳に追加
綱紀委員会の委員長 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The resolution statement of a Disciplinary Action Committee 例文帳に追加
綱紀委員会の議決書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Establishment of ethics committee例文帳に追加
(2) 倫理審査委員会の設置 - 厚生労働省
to refer a question to the committee 例文帳に追加
問題を委員に付託する - 斎藤和英大辞典
a conference called {committee of accounts} 例文帳に追加
決算委員会という会議 - EDR日英対訳辞書
Vice Chairperson of the Women's Committee 例文帳に追加
女性委員会副委員長 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Information Provision for the Committee and Visits of the Committee Members 例文帳に追加
委員会に対する情報の提供及び委員の視察等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 (1) The Committee shall be organized with up to 30 committee members. 例文帳に追加
第四条 調査会は、委員三十人以内で組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The resolution statement of Disciplinary Actions Committee 例文帳に追加
懲戒委員会の議決書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a committee having supervisory powers 例文帳に追加
監視の権限を持つ委員会 - 日本語WordNet
She is one of (the people on) the committee. 例文帳に追加
彼女は委員の一人だ. - 研究社 新和英中辞典
The committee is divided in opinion. 例文帳に追加
委員は議論が分かれている - 斎藤和英大辞典
The committee is divided in opinion. 例文帳に追加
委員は意見が分かれている - 斎藤和英大辞典
the inconclusive committee vote 例文帳に追加
結論の出ない委員会の票 - 日本語WordNet
a role as a member of a mediation committee 例文帳に追加
調停委員という役目 - EDR日英対訳辞書
a disciplinary committee member 例文帳に追加
懲罰委員という役目の人 - EDR日英対訳辞書
a provisional committee 例文帳に追加
一時的に設置された委員会 - EDR日英対訳辞書
Publication of Opinions of the Committee 例文帳に追加
委員会の意見等の公表 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The chairman of a Disciplinary Actions Committee 例文帳に追加
懲戒委員会の委員長 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Matters to Be Discussed by the Safety Committee 例文帳に追加
安全委員会の付議事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Matters to Be Discussed by the Health Committee 例文帳に追加
衛生委員会の付議事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
List of the Names of Candidates for an Investigation Committee 例文帳に追加
審査委員候補者名簿 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The committee are all present. 例文帳に追加
委員は全員出席している。 - Tanaka Corpus
The committee are all present.例文帳に追加
委員は全員出席している。 - Tatoeba例文
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Mother” 邦題:『母親』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)