1153万例文収録!

「Copy attachments」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Copy attachmentsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Copy attachmentsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

Where a petition is directed against several patentees, in addition to the copy intended for the Patent Office, a copy of the petition and its attachments shall be supplied to each of the parties concerned. 例文帳に追加

申請が複数の特許権者を対象とするものであるときは,特許庁宛の前記の部数に加え,各関係当事者用として,申請書及び付属書類各1部を提出しなければならない。 - 特許庁

Monochrome ink painting on paper portrait of Shinran Shonin (Kagami no Goei);Tsuketari (attachments): Color on silk portrait of Shinran Shonin (Anjo no Goei), Color on silk portrait of Shinran Shonin (Anjo no Goei copy) 例文帳に追加

紙本墨画親鸞聖人像(鏡御影)附絹本著色親鸞聖人像(安城御影)・絹本著色親鸞聖人像(安城御影副本) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A copy of the petition for reinstatement and its attachments shall be supplied to any adverse party in the case, if any. 例文帳に追加

その事件において,申請人にとっての相手方当事者があるときは,申請書及びその付属書類の写しを当該相手方当事者に送付しなければならない。 - 特許庁

Where the appeal is directed against several adverse parties, in addition to the copy intended for the Supreme Patent and Trademark Chamber, a copy of the appeal and its attachments shall be provided for each of the adverse parties. 例文帳に追加

上訴が複数の当事者を相手としているときは,特許商標最高審判所宛の提出書類に加え,各相手方当事者用として,上訴状及びその付属書類の副本1部を提出しなければならない。 - 特許庁

例文

Within ten days of receiving the Bill of Complaint, the Board shall forward it together with the attachments thereto and a copy of the administrative proceedings relating to the opposed mark to the Federal Court of Civil and Commercial Matters of the Federal Capital. 例文帳に追加

訴状の受理から10日以内に同機関は,関係文書及び異議標章に関する行政手続の調書の写と共に,連邦首都の民事商事連邦裁判所に訴状を送付する。 - 特許庁


例文

If the appeal involves an adverse party, the submission intended for the Patent Office shall be accompanied by one copy of the appeal and its attachments for each adverse party. 例文帳に追加

審判請求手続に相手方当事者がある場合は,特許庁への提出書類には個々の相手方当事者用として,審判請求書及びその付属書類の写し1部を添付しなければならない。 - 特許庁

The rapporteur shall send a copy of the appeal with its attachments to the adverse party, requesting him to submit his objections within a period of not less than one month, which may be extended in justifying circumstances. 例文帳に追加

担当官は,審判請求書及びその付属書類の写しを相手方当事者に送付し,少なくとも1月の期間を指定して,反論を提出するよう要求しなければならない。正当な理由があるときは,前記の期間を延長することができる。 - 特許庁

例文

The legally qualified rapporteur shall, if the petition has been considered well-founded, send a copy, together with copies of the attachments, to the defendant inviting him to submit his reply in writing and in duplicate within a period of not less than one month, which shall be extended for reasons meriting consideration. 例文帳に追加

法律職担当官は,申請に理由があると認めたときは,申請書及び付属書の写しを被申請人に送付し,被申請人に対し,1月以上の期間を指定して答弁書2部を提出するよう求めなければならない。当該期間は,考慮すべき事由があるときは,延長が認められる。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS