意味 | 例文 (999件) |
for eachとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 (名詞を伴って)それぞれ...に
「for each」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49982件
For each substring matching the regular expression発音を聞く 例文帳に追加
文字列 - JM
However, for each symbolic link listed on the command line,発音を聞く 例文帳に追加
しかし、 - JM
prints the checksum for each FILE followed by the number of発音を聞く 例文帳に追加
は FILE - JM
Approximately 300 persons were appointed for each division.発音を聞く 例文帳に追加
各300名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For each other.例文帳に追加
互いのためだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
ウィキペディア英語版での「for each」の意味 |
Foreach loop
●注意
お探しになった「for each」は、Weblio英和辞典にはまだ収録されていませんが、「for each」に近い「Foreach loop」について、『ウィキペディア英語版』からの引用を下記に表示しています。
出典:『Wikipedia』 (2011/08/08 22:56 UTC 版)
Weblio例文辞書での「for each」に類似した例文 |
|
for each
各1
each
〜の度に
each
every
every
each thing
each thing
各々の
Each
everybody
everyone
everyone
総体で
皆さんに
For everyone
For everyone
For everyone
with
所有しているもの
each generation
「for each」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49982件
Bushi should help each other and have compassion for each other.発音を聞く 例文帳に追加
武士は相身互い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For each of the inspection例文帳に追加
検査のたびに - Weblio Email例文集
Vice minister for each department発音を聞く 例文帳に追加
一各部次官 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each department for each one that I decided to send off each.例文帳に追加
各部署ごとに1名ずつ 派遣を切ることに決まったんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
SYSTEM FOR COUNTING FOR EACH TABLE AND METHOD FOR COUNTING FOR EACH TABLE例文帳に追加
各台計数システムおよび各台計数方法 - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
|
for eachのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのForeach loop (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「for each」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |