1016万例文収録!

「Cordage」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Cordageを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

braided cordage 例文帳に追加

編まれた綱 - 日本語WordNet

flat braided cordage that is used on ships 例文帳に追加

船で使用される平らな編まれた綱 - 日本語WordNet

fiber of a raffia palm used as light cordage and in making hats and baskets 例文帳に追加

軽いロープ類や帽子、かごの材料に使われる、ラフィアの線維 - 日本語WordNet

having or resembling fibers especially fibers used in making cordage such as those of jute 例文帳に追加

綱、特に索類を作るのに使われる綱、例えばジュートの綱を持っている、または、そのような綱に似ている - 日本語WordNet

例文

Canadian dogbane yielding a tough fiber used as cordage by Native Americans 例文帳に追加

アメリカ原住民によって綱として使用された丈夫な繊維を生むカナダのバシクルモン - 日本語WordNet


例文

large genus of tropical American trees that yield a bast fiber used for cordage and bark used in tanning 例文帳に追加

繩類に使われる篩部繊維となめしに使われる樹皮を産する熱帯アメリカの高木の大きな属 - 日本語WordNet

small tree or shrub of New Zealand having a profusion of axillary clusters of honey-scented paper-white flowers and whose bark is used for cordage 例文帳に追加

蜜のにおいがする紙のように白い花の多数の腋生の房を持ち、樹皮が繩類に使われるニュージーランドの小さな高木または低木 - 日本語WordNet

To permit guide cordage such as a rope or a wire to be very simply and effectively stretched in accordance with a variety of sports even in a multipurpose stadium where many sports are played.例文帳に追加

多くの競技が行われる多目的競技場であっても、各種競技に合わせて、きわめて簡単かつ効率的に、しかも間違い無くロープ、ワイヤ等のガイド用索類の張設作業が行えるようにする。 - 特許庁

例文

The evening breeze had sprung up, and though it was well warded off by the hill with the two peaks upon the east, the cordage had begun to sing a little softly to itself and the idle sails to rattle to and fro. 例文帳に追加

夕方のそよ風がふき、東の2つの山ですっかりさえぎられていたが、船の索具はがたがたと音をたて、垂れていた帆もばだばたとはばたきはじめた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS