Extrasを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
`With extras?' 例文帳に追加
「追加で選べる科目もあった?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Is it possible to get extras of these? 例文帳に追加
この品物を追加することは可能ですか。 - Weblio Email例文集
plain and without any extras or adornments 例文帳に追加
質素で余分なものや装飾品のない - 日本語WordNet
unpaid extras in the documentary 例文帳に追加
ドキュメンタリーの無給のエキストラ - 日本語WordNet
he always carried extras in case of an emergency 例文帳に追加
彼は緊急事態に備えて、常にいつも余分に持っていた - 日本語WordNet
in Japanese dramatic performances, the lead role among the extras 例文帳に追加
能や狂言において,補助的な役の一団の頭役 - EDR日英対訳辞書
Tens of thousands of Mongolians were used as extras. 例文帳に追加
何万人ものモンゴル人がエキストラとして動員された。 - 浜島書店 Catch a Wave
in classical Japanese performing arts, the people who play the role of extras 例文帳に追加
能や狂言などにおいて,補助的な役目を果たす一団の人々 - EDR日英対訳辞書
The extras DVD contains an over two hour-long animation. 例文帳に追加
付録DVDには、計2時間以上ものアニメ映像を収録しています - 京大-NICT 日英中基本文データ
In addition, Sosetsu made manuscript of extras from the part he had not copied. 例文帳に追加
また宗節は、後に書写をしなかった部分から一部を抜粋した写本も作っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are high expectations for the provision of product extras and samples, and for after-sales services例文帳に追加
~商品のおまけや試供の提供や商品のアフターサービスへの期待が高い~ - 経済産業省
Possible classes are s (for size-optimized),0 (zero - for no optimizations), 1, 2 or 3 for morespeed-optimization flags (every class has the same flags as the one before, plussome extras). 例文帳に追加
s(サイズの最適化)、0(最適化なし)、そして、スピードの最適化フラグ1、2、3が指定できます(各クラスは、この順番により強い最適化を行います。 - Gentoo Linux
Free services where there are high expectations are "product extras and samples," "diagnosis of product trouble," "product ordering," and "provision of related information."例文帳に追加
無償で提供されるサービスとして期待が高いものは、「商品のおまけや試供品」、「商品の故障の診断」、「商品の取り寄せ」、「関連情報の提供」である。 - 経済産業省
Possible classes are s (for size-optimized),0 (zero - for no optimizations), 1, 2 or 3 for morespeed-optimization flags (every class has the same flags as the one before, plus some extras).例文帳に追加
s(サイズの最適化)、0(最適化なし)、そして、スピードの最適化フラグ1、2、3が指定できます(各クラスは、この順番により強い最適化を行います。 より強い最適化をするクラスは、弱い最適化クラスと同様の効果を持ちつつ、追加の最適化を行います)。 - Gentoo Linux
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |