Failsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3306件
He never fails to call on me―makes a point of calling on me―on New Year's Day. 例文帳に追加
彼は年首にはきまって来る - 斎藤和英大辞典
I lose heart―My heart fails me―My heart dies within me―My heart sinks within me―at the sight of the difficulties. 例文帳に追加
この困難を見ては気落ちする - 斎藤和英大辞典
He frankly pointed out my fails. 例文帳に追加
彼は率直に私の欠点を指摘した。 - Tanaka Corpus
Installing into customized windows folders fails 例文帳に追加
Windows で、カスタマイズしたフォルダにインストールできない - PEAR
then the call immediately fails with the error EWOULDBLOCK , 例文帳に追加
フラグを指定した場合、そのシステムコールはEWOULDBLOCK - JM
Enables non-blocking operation; if the operation would block, the call fails with the error EAGAIN 例文帳に追加
非停止 (non-blocking) 操作を有効にする。 - JM
In exchange, if today negotiation fails例文帳に追加
その代わり 今回の交渉に失敗したら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If restaurant fails then the dream will only be a dream.例文帳に追加
レストランが失敗して 夜逃げする夢や。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
An inner defect never fails to express itself outwardly. 例文帳に追加
内面の欠点は必ず表に現れる。 - Tanaka Corpus
An inner defect never fails to express itself outwardly.例文帳に追加
内面の欠点は必ず表に現れる。 - Tatoeba例文
If this conversion fails, a UnicodeError is raised.例文帳に追加
変換に失敗すると UnicodeError を送出します。 - Python
I have lost heart―My heart fails me―My heart dies within me―My heart sinks within me―at the sight of the difficulties. 例文帳に追加
この困難を見て力を落とした - 斎藤和英大辞典
Prelink fails with error "prelink: Can't walk directory tree XXXX: Too manylevels of symbolic links" 例文帳に追加
prelinkが"prelink:Can'twalkdirectorytreeXXXX:Toomanylevelsofsymboliclinks"のエラーを出して失敗しました。 - Gentoo Linux
the queue is removed, in which case the system call fails with errno set to EIDRM ; 例文帳に追加
キューが削除された。 この場合、errnoはEIDRM - JM
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)