Followsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5748件
The History of Iga states as follows:' 例文帳に追加
「伊賀史曰。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The letter runs as follows―The letter reads as follows:― 例文帳に追加
手紙の文面左の如し - 斎藤和英大辞典
the situation as follows 例文帳に追加
下記の状況 - Weblio Email例文集
Everybody follows his example. 例文帳に追加
皆彼に倣う - 斎藤和英大辞典
These two genealogies are as follows; 例文帳に追加
その二途とは - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It may be summarized as follows. 例文帳に追加
大体次のとおり. - 研究社 新和英中辞典
The translation closely follows the original. 例文帳に追加
訳は原文に忠実だ. - 研究社 新和英中辞典
It is a good doctor who follows his own directions. 例文帳に追加
医者の不養生. - 研究社 新和英中辞典
The letter ran as follows 例文帳に追加
手紙の文意はこうだ - 斎藤和英大辞典
The letter read as follows: 例文帳に追加
手紙の文意はこうだ - 斎藤和英大辞典
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |