1016万例文収録!

「Giant Step」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Giant Stepの意味・解説 > Giant Stepに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Giant Stepの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

He took a giant step forward.例文帳に追加

彼は大きく1歩踏み出した - Eゲイト英和辞典

To make a scale of a table small when solving a discrete logarithm problem by Baby step/Giant step methods, and to reduce a frequency of referring to the table.例文帳に追加

離散対数問題をBaby Step/Giant Step法で解く際の、テーブルの規模を小さくし、かつテーブルの参照回数を少なくする。 - 特許庁

That's one small step for man, one giant leap for mankind. 例文帳に追加

これは人間にとっては小さな一歩だが人類にとっては大きな飛躍だ。 - Weblio Email例文集

That's one small step for a man, one giant leap for mankind.例文帳に追加

これは一人の男にとっては小さな一歩であるが,人類にとっては大きな飛躍である - Eゲイト英和辞典

例文

A cipher key analysis method 100 can reduce a range to be carried out an elliptic curve calculation by appling a self-isomorphic mapping to a part of the elliptic curve calculation when a table generation part 132 performs Baby-Step and Giant-Step to generate Tb table 141 and Tb table 142.例文帳に追加

暗号鍵解読装置100は、テーブル生成部132がBaby-StepおよびGiant-Stepを実行して、Tbテーブル141およびTbテーブル142を生成する場合に、楕円曲線演算の一部に、自己同型写像を適用することで、楕円曲線演算を実行すべき範囲を削減することができる。 - 特許庁


例文

As he set foot on the surface of the moon, he said, "That's one small step for man, one giant leap for mankind." 例文帳に追加

月面に降り立ったとき,彼は「1人の人間にとっては小さな一歩だが,人類にとっては大きな飛躍だ。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Astronaut Neil Armstrong, as he set foot on the moon, uttered the immortal phrase, “That's one small step for man, one giant leap for mankind." 例文帳に追加

宇宙飛行士のニール・アームストロングは月面に降り立った時, 「これは人間にとっては小さな一歩だが, 人類にとっては大きな飛躍である」という素晴しい言葉を発した. - 研究社 新和英中辞典

When Wakata said that Kirobo is the world's first robot astronaut to talk in space, Kirobo responded, "This is one small step for me but one giant leap for robots!"例文帳に追加

若田さんが,キロボは世界で初めて宇宙で会話したロボット宇宙飛行士だと言うと,キロボは「ボクにとっては小さな一歩だけど,ロボットにとっては大きな一歩なのです!」と応じた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Also famous is successful inkyo Terumune DATE in 1584 when he was just 41 in his virility, he handed over the reigns of the family to his legitimate eldest son Masamune DATE, and brought under control of the conflict between Masamune and his younger brother Kojiro DATE for succession, and it gave Masamune a chance to take a giant step. 例文帳に追加

また、天正12(1584)年に41歳の男盛りだった伊達輝宗が嫡男の伊達政宗に家督を譲ったことで、政宗とその弟伊達小次郎の後継者争いを抑え、政宗が飛躍する足がかりを作ったことも、隠居の成功例として有名だ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS