| 例文 |
Hope classの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9件
A 15-year-old girl said, "The more I practice, the stronger I become. I hope more people will come to the class." 例文帳に追加
ある15歳の女の子は,「練習すればするほどますます強くなる。もっと多くの人が教室に来てくれたらいいな。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
During this period, when the Fujiwara clan and the Minamoto clan started to occupy the political nucleus, the middle and lower class nobles who had no hope for fame, competed for assignments in the local official (Zuryo, the head of the provincial governors) or specific bureaucrats. 例文帳に追加
政治の中枢を藤原氏と源氏が占有し始めたこの時期、栄達の望みがない中下流貴族らは地方官(受領)や特定官庁への補任をきそって求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Now, we philosophers—-I hope that I may class you and myself together in this case—speak of water as water, whether it be in its solid, or liquid, or gaseous state,—we speak of it chemically as water. 例文帳に追加
さてわれわれ科学者は――この場合、わたしとみなさんを同じ科学者というくくりにまとめてかまわないと思いますが――水は水として扱います。それが固体だろうと、液体だろうと、気体状態だろうと――それは化学的には水です。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
To provide a wedding bouquet, which easily lures out the hope and personality of a bride through a lightweight and low cost structure by forming a transparent birthstone-colored light reflective member into a desired design with beads and wire members and, at the same time, has high-class feeling with high stage effects under the condition being brightened with spot lights.例文帳に追加
誕生石カラーの透明光反射部材を所望のデザインにビーズと線部材で形成した軽量安価な構造として花嫁の希望や個性を引き出し易くすると共に、スポットライトで輝く演出効果の高い高級感のあるウエデイングブーケを提供することを目的とするものである。 - 特許庁
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)