例文 (168件) |
I shouldn't...の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 168件
I shouldn't have asked.例文帳に追加
聞くんじゃなかった。 - Tatoeba例文
I shouldn't have asked.例文帳に追加
聞かなきゃよかった。 - Tatoeba例文
I shouldn't have lied.例文帳に追加
嘘つくんじゃなかったな。 - Tatoeba例文
`I shouldn't!' 例文帳に追加
「消えるわけないでしょ!」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
I appreciate it, but I think I shouldn't.例文帳に追加
ありがとう、でも遠慮しておきます。 - Tatoeba例文
I appreciate it, but I think I shouldn't. 例文帳に追加
ありがとう、でも遠慮しておきます。 - Tanaka Corpus
Did I do something I shouldn't have done?例文帳に追加
私は余計なことをしましたか? - Weblio Email例文集
I shouldn't have participated here. 例文帳に追加
ここに参加するべきでなかった。 - Weblio Email例文集
I shouldn't wonder if they came after all.例文帳に追加
彼らが来たって驚かない。 - Tatoeba例文
I shouldn't have written that.例文帳に追加
あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文
I shouldn't have lied.例文帳に追加
嘘なんかつかなきゃよかった。 - Tatoeba例文
I shouldn't wonder if they came after all. 例文帳に追加
彼らが来たって驚かない。 - Tanaka Corpus
例文 (168件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |