1016万例文収録!

「I-Land」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

I-Landの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 379



例文

I am going to land on land.例文帳に追加

陸に着地する。 - Weblio Email例文集

I ask: How fares it with the land 例文帳に追加

 己が治むる - 斎藤和英大辞典

I feel as if I were in Dream-land. 例文帳に追加

夢地をたどる心地 - 斎藤和英大辞典

I bought the house, together with the land. 例文帳に追加

土地ぐるみ家を買った - 斎藤和英大辞典

例文

How I long for a sight of my native land! 例文帳に追加

故郷が恋しい - 斎藤和英大辞典


例文

I proceed to Hokkaido by land. 例文帳に追加

陸路北海道に赴く - 斎藤和英大辞典

I am going by landgoing overland. 例文帳に追加

陸路行こうと思う - 斎藤和英大辞典

I saw land in the distance.例文帳に追加

遠くに陸が見えた。 - Tatoeba例文

I want to get back to the land.例文帳に追加

田舎に帰りたい - Eゲイト英和辞典

例文

I saw land in the distance. 例文帳に追加

遠くに陸が見えた。 - Tanaka Corpus

例文

I felt well the moment I set foot on land 例文帳に追加

地を踏むや否や快くなった - 斎藤和英大辞典

I felt well immediately I set foot on land. 例文帳に追加

地を踏むや否や快くなった - 斎藤和英大辞典

(i) Land aerodromes and land heliports 例文帳に追加

一 陸上空港等及び陸上ヘリポート - 日本法令外国語訳データベースシステム

whistling THE LAND OF THE LEAL as cheerfully as I could. 例文帳に追加

The Land of the Leal をできるだけ陽気に口笛で吹きながら、 - H. G. Wells『タイムマシン』

(i) Acquisition of housing land, land suitable for development of arable land, or other land 例文帳に追加

一 宅地、開発して農地とすることが適当な土地その他の土地の取得に関すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Since morning I have been in la-la land. 例文帳に追加

朝から頭がボーッとしてる。 - Weblio Email例文集

I want to leave this land in the future. 例文帳に追加

将来この土地を出て行きたい。 - Weblio Email例文集

I like this plot of land. 例文帳に追加

この土地が気に入りました。 - Weblio Email例文集

I came to this land two years ago.例文帳に追加

私は2年前にこの地に来ました。 - Weblio Email例文集

I was unable to get [land] a job. 例文帳に追加

仕事にあぶれてしまった. - 研究社 新和英中辞典

I have roamed over the whole countryranged over the length and breadth of the land. 例文帳に追加

全国を跋渉した - 斎藤和英大辞典

I have bought the house, together with the land. 例文帳に追加

家を地所ごと買った - 斎藤和英大辞典

How I long to see my native land! 例文帳に追加

早く故郷へ帰りたい - 斎藤和英大辞典

I mortgaged my landraised money on my estate. 例文帳に追加

所有地を書き入れて金を借りた - 斎藤和英大辞典

I am a stranger in a strange land. 例文帳に追加

我れは天涯の孤客なり - 斎藤和英大辞典

I do not hope to live to see my native land. 例文帳に追加

生還は期するところにあらず - 斎藤和英大辞典

I shall never live to see my native land. 例文帳に追加

僕は生きて故郷に帰られまい - 斎藤和英大辞典

I bought the house together with the land. 例文帳に追加

この家は地所共買った - 斎藤和英大辞典

I bought the house with the landtogether with the land. 例文帳に追加

家を地所と共に買った - 斎藤和英大辞典

I set thee over the land. 例文帳に追加

汝を以て国の司と為す - 斎藤和英大辞典

I now see how the land lies. 例文帳に追加

やっと様子がわかってきた - 斎藤和英大辞典

I hold a lot of land.例文帳に追加

私は土地をたくさん持っている。 - Tatoeba例文

I want to dispose of the land.例文帳に追加

私はその土地を処分したい。 - Tatoeba例文

How I long for a sight of my native land!例文帳に追加

故国を一目みたいものだ。 - Tatoeba例文

How I long for a sight of my native land.例文帳に追加

故国を一度でも見たいものだ。 - Tatoeba例文

I have a lot of land.例文帳に追加

私は土地をたくさん持っている。 - Tatoeba例文

I was happy to be back on land.例文帳に追加

陸に戻れてうれしかった - Eゲイト英和辞典

I want to return to my native land.例文帳に追加

私は祖国に帰りたい - Eゲイト英和辞典

I hold a lot of land. 例文帳に追加

私は土地をたくさん持っている。 - Tanaka Corpus

I want to dispose of the land. 例文帳に追加

私はその土地を処分したい。 - Tanaka Corpus

How I long for a sight of my native land! 例文帳に追加

故国を一目みたいものだ。 - Tanaka Corpus

How I long for a sight of my native land. 例文帳に追加

故国を一度でも見たいものだ。 - Tanaka Corpus

(i) real property: land or building; 例文帳に追加

一 不動産 土地又は建物をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Basic policy for land use; 例文帳に追加

一 土地利用に関する基本方針 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Matters concerning the utilization and conservation of national land resources including land and water; 例文帳に追加

一 土地、水その他の国土資源の利用及び保全に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As I need [am in need of] money, I have decided to sell some of my land. 例文帳に追加

お金の必要が生じたので土地を売ることにした. - 研究社 新和英中辞典

I am afraid I shall never live to see my native land. 例文帳に追加

僕は生きて故郷に帰れまいと思う - 斎藤和英大辞典

I fear I shall never live to see my native land. 例文帳に追加

生きて故郷に帰ることはかなうまじ - 斎藤和英大辞典

I fear I shall never live to see my native land. 例文帳に追加

僕は生きて故国に帰れまいと思う - 斎藤和英大辞典

例文

I hereby certify that I sold my myoshu rights over the land in Tokihisa Myo village. 例文帳に追加

売渡申時久名之田畠名主職事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS